Benedict faltou a dois exames e vai ter de repetir o último semestre de escola. | Open Subtitles | وقد غاب بنديكت اثنين من الامتحانات و يجب تكرار الفصل الدراسي الأخير من المدرسة. |
Para ser honesto, chumbei em algumas matérias, então... estou a ficar este semestre de folga. | Open Subtitles | ولكن لأكون صريحاً, لقد فشلت بعض المواد والآن قد ألغيتُ هذا الفصل الدراسي |
Nem sequer acabei o meu primeiro semestre de faculdade. | Open Subtitles | أنا لم حتى لم أنتهي من الفصل الدراسي الأول بالكلية حتى الآن |
Todo este tema dá-se num semestre de biologia, e eu só tenho 7 minutos. Assim, não vamos poder ver isto tudo hoje? | TED | ان ما ترونه الآن يحتاج فصلاً كاملاً من شرح علوم البيولوجيا و لكن كل ما املكه هو سبع دقائق لذا لن نتمكن من المرور على هذا اليوم .. |
Eu era caloira em estudos ambientais, o que é, basicamente, um semestre de péssimas notícias sobre todas as formas como os seres humanos têm destruído profundamente o nosso belo planeta. | TED | كنت طالبة في السنة الأولى في الجامعة، أدرس الدراسات البيئيّة، حيث كان فصلاً دراسيًّا يحمل أخبار سيئة بالفعل عن كل الطرق التي أذى فيها البشر بشدّة أرضنا الساحرة. |
O que aconteceu com tirar o semestre de folga? | Open Subtitles | ماذا حدث لو أخذت الفصل الدراسي الكامل ؟ |
Esta pulseira contém um sensor de condutância da pele. Um dia, um dos nossos estudantes veio bater-me à porta, mesmo no fim do semestre de dezembro. Ele disse: "Professora Picard, "pode-me emprestar uma das suas pulseiras com sensores? | TED | تحتوي هذه العصابة على مستشعر لموصلية الجلد مصنوع منزليًا، ويومًا ما طرق أحد طلابنا بابي في نهاية الفصل الدراسي في ديسمبر، وقال: "أستاذة بيكارد، هل يمكنني استعارة أحد مستشعرات المعصم الخاصة بك؟ |
O novo semestre de seu último ano... | Open Subtitles | الفصل الدراسي الجديد من سنتك الأخيرة... |