"semestres" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فصول دراسية
        
    • فصل دراسي
        
    • الفصل الدراسي
        
    • فصول في
        
    • لفصلين دراسيين
        
    Eu andei no curso de direito durante 3 semestres. Open Subtitles نعم، ذَهبتُ إليه كلية حقوق لثلاثة فصول دراسية.
    Foi lá que me pediu em casamento três semestres depois. Open Subtitles طلب يدي في ثلاث فصول دراسية في نفس المكان
    Ela quer tirar a borracha que colocou no fundo da bolsa há três semestres atrás. Open Subtitles إنها تريد إزالة ذلك المطاط الموجود في قاع محفظتها و الذي وضعته هناك قبل ثلاثة فصول دراسية
    Todos os semestres acontece, mas nenhum resiste muito. Open Subtitles هناك زوج منكما كل فصل دراسي. أبدا لن تستطيعوا.
    Então, no fim dos semestres, é melhor entaipares as tuas janelas. Open Subtitles حينها، وفي عطلة نهاية الفصل الدراسي يفضل لك تدعيم نوافذك
    Podes ter tirado 4.6, mas também tens de estudar mais três semestres, por causa das faltas. Open Subtitles قد تكون حاصل على معدل 4.6 لكن مطلوبٌ أيضاً درس ثلاثة فصول في السنة الأخيره بسبب التغيب
    Sim, foi sua conselheira académica durante dois semestres. Open Subtitles أجل . لقد كنتُ مستشارتها الأكاديمية لفصلين دراسيين
    Os registos mostram semestres incompletos e em falha. Open Subtitles انت تعرف ، محاضرات كليتهم مبعثرة وغير مكتملة و غابوا عن فصول دراسية
    Desisti da Escola de Advocacia. Faltavam-me três semestres. O quê? Open Subtitles تركتُ كليّة الحقوق، تبقى لديَّ 3 فصول دراسية
    Tenho três semestres de Escrita Criativa em Bristol Valley. Open Subtitles لدي ثلاثة فصول دراسية في الكتابة الإبداعية في جامعة بريستول فالي
    Querida, fiz três semestres na Jefferson. Open Subtitles عزيزتي انا قضيت ثلاثة فصول دراسية في جي سي سي
    Precisei de três semestres para acompanhar os meus colegas. Open Subtitles لقد أخذ مني ثلاقة فصول دراسية لأصل إلى ما تعلمه زملائي في الثانوية
    Então, sabes, talvez depois de alguns semestres... Open Subtitles ثم ، كما تعلمون ، ربما بعد بضعة فصول دراسية...
    Desisti da faculdade ao fim de três semestres, e sou mundana se considerares o mundo como uma convenção de investimento bancário em Saint Lucia. Open Subtitles لقد طردت من الكلية بعد ثلاثة فصول دراسية وحبة للحياة إذا ظننت أن الحياة أن تعقد الإتفاقيات البنكية في (سانت لويسا)
    A vida sem semestres? Open Subtitles الحياة بدون فصول دراسية
    - Renunciei há uns semestres. Open Subtitles - تنازلت عن بضعة فصول دراسية مضت .
    Eu dou uma aula sobre evolução todos os semestres e falamos sobre o motor da evolução, que é a variação. Open Subtitles أدرّس محاضرة حول التطور في كل فصل دراسي ونتحدث عن محرك التطور والذي هو التنوع
    Faltei os semestres quase todos. Open Subtitles آي... أصبحتُناقصَ تقريباً كُلّ فصل دراسي.
    E ainda agradecido a este governo nacional-socialista que lhe deu a oportunidade de beneficiar de 8 semestres de estudo? Open Subtitles وبفضل الحكومة الوطنية الاشتراكية -انت في الفصل الدراسي الثامن؟
    Estes últimos semestres vão ser muito intensos. Open Subtitles نهاية الفصل الدراسي ستكون صعبةً جداً.
    Alguém tem melhor do que três semestres de informática em Santa Cruz? Open Subtitles من هنا يمكنه التفوق على 3 فصول في دراسة علوم الحاسب في (سانتا كروز)؟
    Estive dois semestres no clube de xadrez. Open Subtitles لقد كنت في نادي الشطرنج لفصلين دراسيين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more