"seminário sobre" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ندوة
        
    • ندوه عن
        
    • حلقة دراسية
        
    Talvez possas realizar um seminário sobre os cinco estágios do luto, já que obviamente leste um panfleto. Open Subtitles ربما يمكن أن تعطينا ندوة حول مراحل الحزن الخمس لأنك قرأت ذلك في الكتيب السخيف
    Dou um seminário sobre zeitgeist cultural. Open Subtitles أنا أدرس ندوة في جامعة كولومبيا على روح العصر الثقافي.
    Ele estudou religião e cultura indígena americana... em cada uma delas, e esteve em um seminário... sobre cultura indígena americana com Ingrid Griesen. Open Subtitles التي درس بها الدين والحضارة للسكان الأصليين وكان في ندوة عن حضارة السكان الأصليين مع انغريد غريسن
    Da última vez, fui a um seminário sobre sequência de ADN, instruído por Riccardo Sabatini. Open Subtitles آخر مرة كنت هنا ك ذهبت إلى ندوه عن تسلسل الحمض النووي "يحاضر فيها "ريكاردو ساباتيني
    À parte a vida triste do Ted, vocês vão fazer um seminário sobre assédio sexual. Open Subtitles ضعي حياة (تيد ) التعيسه جانباً ستقومين بعمل ندوه عن التحرش الجنسي
    o Dwight vai chamar os empregados do escritório e do armazém e vamos fazer outro seminário sobre segurança. Open Subtitles دوايت " سيجمع " جميع العاملين في المكتب, وجميع الرفاق في المخزن وسيكون لدينا حلقة دراسية آخرى للسلامة
    Venho ensinar num seminário sobre ciência forense. Open Subtitles أنا ادرس حلقة دراسية في العلم الشرعي.
    Tivemos um seminário sobre confraternização a semana passada. Open Subtitles كــانت لديــنا ندوة حــول إقامة العلاقات الأسبوع الماضي
    Ele era orador num seminário sobre terrorismo. Open Subtitles كان يتحدث في ندوة حول تقييم التهديدات الإرهابية.
    Todos os trabalhadores fizeram um seminário sobre assédio sexual. É uma questão de responsabilidade. Open Subtitles كل موظف هنا أخذ ندوة عن التحرش الجنسي، إنه أمر إلزامي
    Os que estiveram no seminário sobre motivação do ano passado na minha cabana, sabem que sou um amante da pesca. Open Subtitles أن الذين كانو في ندوة الدفاع التي عقدت في مقصورتي العام الماضي يعلمون اني من عشاق الصيد.
    O meu pai discursa num seminário sobre os perigos dos estranhos para os miúdos da primária. Open Subtitles انطلق أبي لتدريس ندوة ''اجتناب الغرباء'' لحفنة من الخرّيجين.
    Todos os trabalhadores fizeram um seminário sobre assédio sexual. É uma questão de responsabilidade. Open Subtitles كل موظف هنا أخذ ندوة عن التحرش الجنسي، إنه أمر إلزامي
    Num seminário sobre exploração sexual infantil em Bradford. Open Subtitles ‎الى ندوة الاستغلال الجنسي للأطفال في برادفورد
    Ao adjunto Arnold. Ele organizou um seminário sobre a gestão da crise, o ano passado. Open Subtitles من النائب (أرنولد)، لقد أخذ حلقة دراسية في إدارة الأزمات العام الماضي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more