As mutações são aleatórias e estão sempre a acontecer. | Open Subtitles | إنَّ الطفرات عشوائية تماماً و تحدث طوال الوقت لكن البيئة تكافئ أولئك |
Estão sempre a acontecer coisas fabulosas. | Open Subtitles | الأشياء الرائعة المجنونة تحدث طوال الوقت. |
Ele está bem. Isto está sempre a acontecer. | Open Subtitles | إنّه على مايرام ، هذا يحدث دائماً عندما نكون معاً |
- Estou um pouco confuso. - Isso está sempre a acontecer. | Open Subtitles | ـ انا مشوش الى حد ما ـ هذا يحدث دائما |
Olhando para isto, pensaríamos que está sempre a acontecer por toda a África. Mas isto é sobre o que está a acontecer no Corno de África. | TED | وبالنظر إلى الأمر، ستعتقدون أن ذلك كان يحدث طوال الوقت في كل أفريقيا. |
Foi só uma luta num bar, Jim. Ambos sabemos que estão sempre a acontecer. | Open Subtitles | كان مجرّد شجار حانة يا (جيم)، وكلانا يعلم أنّها تحدث دائماً |
Está sempre a acontecer, meu. | Open Subtitles | تحصل دائما يا أخ |
Vamos ter calma. De certeza que isto está sempre a acontecer. | Open Subtitles | فقط إبقى هادئة , أنا متأكد أن هذا النوع من الأشياء يحدث معظم الوقت |
Está sempre a acontecer. | Open Subtitles | يحدث هذا دائماً. |
A primeira era que sabíamos que as pessoas estavam sempre a ser mordidas, mas os surtos de raiva não estavam sempre a acontecer — de dois em dois anos, talvez até em cada década, ocorria um surto de raiva. | TED | الأوّل هو: نحن نعرف أنّ الناس يتمّ عضّهم دائما. لكن انتشار داء الكلب لا يحصل دائما. كل عدّة سنوات وربّما كل عقود. يحصل تفشي داء الكلب. |
Isso deve estar sempre a acontecer aqui, não? | Open Subtitles | لا بد ان ذلك يحصل طوال الوقت هنا أليس كذلك؟ |
Vá lá, este tipo de coisas está sempre a acontecer. | Open Subtitles | هذا نوع من الأشياء التي تحدث طوال الوقت |
Está sempre a acontecer. | Open Subtitles | أشياء تحدث طوال الوقت |
Está sempre a acontecer neste negócio. | Open Subtitles | تحدث طوال الوقت في هذا العمل |
Tem graça, mas não anda longe da verdade. Essas merdas estão sempre a acontecer! | Open Subtitles | هذا مضحك، لكنّه ليس بعيد عن الحقيقة هذا الإهمال يحدث دائماً |
Sim, já estive em muitas churrascadas, está sempre a acontecer. | Open Subtitles | أجل ، لقد كنت في عدة حفلات ودعني اخبرك شيئاً هذا النوع من الأشياء يحدث دائماً |
ISSO ESTÁ sempre a acontecer, SIMPLESMENTE PEDES AUTORIZAÇÃO PARA FALAR COMIGO... | Open Subtitles | هذا يحدث دائماً انت تطلب الاذن للحديث معي |
Pessoas desaparecem por aqui. Está sempre a acontecer. | Open Subtitles | هناك أناس يختفون هنا انه يحدث دائما |
Este tipo de coisa está sempre a acontecer. | Open Subtitles | هذا النوع من الاشياء يحدث دائما |
As pessoas fazem asneiras. Posso compreender. Está sempre a acontecer. | Open Subtitles | الناس يخطئون ، وأنا أتفهم ذلك هذا يحدث طوال الوقت |
Isso está sempre a acontecer. - Há outro Richard... | Open Subtitles | هذا يحدث طوال الوقت اكيد هناك ريتشارد بويل اخر |
Ei, estas coisas estão sempre a acontecer. | Open Subtitles | هذه الأشياء تحدث دائماً. |
- Coisas más estão sempre a acontecer. | Open Subtitles | الامور السيئة تحدث دائماً |
Está tudo bem, senhora. Isto está sempre a acontecer aqui no Bennigan. | Open Subtitles | هذا الامر يحدث معظم الوقت |
Dizes isso como se estivesse sempre a acontecer. | Open Subtitles | انت تقولها كأن ذلك يحصل دائما |
Ele não pode saber que estamos no seu encalço. Diga-me que isto está sempre a acontecer ou vou sentir-me muito idiota. | Open Subtitles | لا يجب أن يعرف أننا وجدنا هذا. أخبرني أن هذا يحصل طوال الوقت، |