"sempre razão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • دائماً على حق
        
    • دائما على حق
        
    • على حق طوال الوقت
        
    • صحيح دائماً
        
    • محقاً دوماً
        
    • مصيباً طيلة الوقت
        
    • محق دائماً
        
    • محق طوال الوقت
        
    • محقا طوال الوقت
        
    • صواب دائماً
        
    • دائما محقون
        
    • دائماً على صواب
        
    • دائماً محقة
        
    • دوماً على صواب
        
    • على حق دائماً
        
    Parece que te adoram, miúda, e a audiência tem sempre razão. Open Subtitles يبدو أنهم معجبون بك يا صغيرتي والجمهور دائماً على حق
    - Não tenho razão? - Sim. Tens sempre razão. Open Subtitles هل أنا محقة نعم أنت دائما على حق
    Queria dizer-lhe que teve sempre razão. Open Subtitles أردت أن أقول لك , بأنني ادركت , بأنك كنت على حق طوال الوقت
    É. Você tem sempre razão, Professor. E então, qual é a sua ideia? Open Subtitles نعم أنت صحيح دائماً, بروفيسور لذا, ما نقطتك؟
    "Olhem, tenho razão." Não. Não, não tenho sempre razão. Open Subtitles كلا، أنا لستُ محقاً دوماً.
    Lá por seres mais velho não significa que tenhas sempre razão. Open Subtitles ، كونك الأكبر سناً لا يجعلك دائماً على حق
    Alguém que tem sempre razão deixa-me doente. Open Subtitles أي شخص يكون دائماً على حق يجعلني أصاب بالمرض
    O cliente tem sempre razão. É o que toda a gente gosta em nós. Toca a mexer! Open Subtitles العميل دائماً على حق وهذا ما يعجب الجميع بنا ، والآن كدسها
    sempre razão, nunca está errado, louvamos Rama nesta canção Open Subtitles دائما على حق ، خطأ أبدا ، ونحن بحمد راما في هذه الاغنية
    sempre razão, nunca está errado, louvamos Rama nesta canção Open Subtitles دائما على حق ، خطأ أبدا ، ونحن بحمد راما في هذه الاغنية
    Tivemos sempre razão. Open Subtitles كُنا على حق طوال الوقت
    Tens sempre razão. Open Subtitles أنت صحيح دائماً.
    Detesto quando tens sempre razão. Open Subtitles أكره عندما تكون محقاً دوماً.
    Não te aborreces de ter sempre razão? Open Subtitles ألا تشعر بالملل من كونك مصيباً طيلة الوقت ؟
    O pior é ter um pai que tem sempre razão. Open Subtitles أسوأ شيء هو أن يكون لديكِ أب محق دائماً
    Se a tua filha morder aquele animal vais admitir que eu tinha sempre razão. Open Subtitles إذا قضمت إبنتك ذلك الحيوان سوف تعترف بأني كنت محق طوال الوقت
    Kate, ouve-me... O pai teve sempre razão. Open Subtitles كايت, اسمعي كان أبي محقا طوال الوقت
    Então, qual é a sensação de ter sempre razão? Open Subtitles اذن ، كَيفَ تَشْعرُ عندما تكون علي صواب دائماً ؟
    Um gangstertem sempre razão. Mesmo quando está errado, está certo. Open Subtitles الحكماء دائما محقون حتى عندما يكون مخطىء فأنه محق
    Tudo o que podes fazer é admitir que estavas errado, e saber que ela tem sempre razão. Open Subtitles كل ما عليك فعله، أن تعترف بأنك مخطئ وأنها هي دائماً على صواب
    É claro. Tens sempre razão neste tipo de coisas. - Agora quero estar do lado que ganha. Open Subtitles أنتي دائماً محقة بمثل هذه الأمور وهذه المرّة أريد مشاركتك
    A noiva tem sempre razão. Open Subtitles لا، العروس دوماً على صواب لقد كان خطأي
    Definitivamente é um bom trabalho para alguém que tem sempre razão. Open Subtitles إنها وظيفة جيده من أجل شخص على حق دائماً,لأصدقك القول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more