"senha para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كلمة مرور
        
    Qual a senha para entrarmos no log real dos chats? Open Subtitles أين كلمة مرور دخول للحصول على نسخ جلساتك الحقيقية؟
    Dá para criar pelas configurações, mas preciso da senha para isso. Open Subtitles تقوم بوضعها عبر قائمة الإعدادات. لكنني غير قادر على دخول قائمة الإعدادات بدون كلمة مرور جديدة.
    Não é preciso uma senha para isso? Open Subtitles ألا تحتاجين إلى كلمة مرور لأجل ذلك؟
    Há uma senha para esta reunião secreta? Open Subtitles هل هناك كلمة مرور لهذا الاجتماع السري ؟
    Qual é a senha para o Wi-Fi aqui? Open Subtitles ما هي كلمة مرور الشبكة اللاسلكية هنا؟
    (Risos) Não precisamos de senha para entrar nem passamos por qualquer tipo de segurança para fazer isto. TED (ضحك) لم نحتج إلى أي كلمة مرور ولم نحتل على أي نوع من أنواع الأمن لنقوم بذلك.
    Voce precisa de uma senha para começar a usar o computador. Open Subtitles . تحتاج إلي كلمة مرور له
    É preciso colocar a senha para abrir. Open Subtitles -تقوم بإدخال كلمة مرور فيه مُباشرة لفتح الباب .
    É preciso colocar a senha para abrir. Open Subtitles -تقوم بإدخال كلمة مرور فيه مُباشرة لفتح الباب .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more