Se são os Senhores do Tempo... | Open Subtitles | لو لم يكونوا سادة الزمن.. لو لم يكونوا سادة الزمن.. |
Eles não podes atacar no caso de eu soltar os Senhores do Tempo | Open Subtitles | فهم لا يمكنهم الهجوم خوفًا من أن أحرر سادة الزمن. |
E eu não posso fugir, porque eles vão acabar com este planeta, para parar os Senhores do Tempo. | Open Subtitles | وأنا لا يمكنني الهروب. لأنهم سيحرقون هذا الكوكب لإيقاف سادة الزمن. |
Parece ser o objeto de confissão dos Senhores do Tempo. | Open Subtitles | وصيتك تايم لورد علي ما اعتقد |
Como é que obtiveste Tecnologia dos Senhores do Tempo? | Open Subtitles | كيف حصلتِ على تقنية (تايم لورد)؟ |
Somos Senhores do Tempo, não animais! | Open Subtitles | نحن سادة زمن , لسنا حيوانات (قصف تاني للجبهة , الجبهة حامل) |
Chegou a altura do Concelho Superior dos Senhores do Tempo votar. | Open Subtitles | الان المجلس الأعلى من حكام الوقت يجب أن يصوتوا |
Senhores do Tempo... Que Senhores? Alguém pode explicar? | Open Subtitles | حكام الوقت , أي حكام أي أحد يريد أن يشرح |
Se salvaste os Senhores do Tempo do fogo, não os voltes a perder. | Open Subtitles | لو انقذت حقا سادة الزمن لا تفقدهم مرة اخري |
Muito antes da Guerra do Tempo, os Senhores do Tempo sabiam que ele estava a chegar. | Open Subtitles | قبل حرب الزمن بفترة طويلة، عرف سادة الزمن أنّه قادم، |
Quando os Senhores do Tempo morrem, as mentes são carregadas para a Matriz. | Open Subtitles | حين يموت سادة الزمن يتم رفع ذاكرتهم لشيء يسمى المصفوفة |
Os Senhores do Tempo têm um grande computador feito e guardado por fantasmas. | Open Subtitles | لدى سادة الزمن كمبيوتر كبير مكوّن من أشباح في سرداب، يحرسه مزيد من الأشباح |
Então os Senhores do Tempo são meio flexíveis nesse negócio de homem/mulher? | Open Subtitles | سادة الزمن مرنين مع موضوع الذكر والأنثى إذن، صحيح؟ |
Esse foi o dia... em que os Senhores do Tempo voltaram. | Open Subtitles | هذا كان اليوم الذي عاد فيه حكام الوقت |
É assim que eu prefiro recordar os antigos Senhores do Tempo. | Open Subtitles | هكذا أردت أن أتذكرهم حكام الوقت القدماء |