Então este tipo não está sentado no meu equipamento de jogo? | Open Subtitles | إذن ، هذا الرجل لا يجلس على بدلة لعبي الآن؟ |
Então ali estava eu, sentado no balneário, a preparar-me para um combate poucos dias depois de o meu pai falecer. | TED | وهكذا كنت هناك، جالس في غرفة تغيير الملابس، أستعد لمباراة بعد أيام من وفاة والدي. |
Tive de te ouvir enquanto estavas sentado no meu peito. | Open Subtitles | لقد اضطررن لان اسمعك بينما كنت تجلس على صدري |
Passava o tempo sentado no barracão, andava às voltas com um corta-relva ou dois. | Open Subtitles | كنت معظم اوقت جالسا في تلك السقيفة مفكرا في جهاز جز العشب او جهازين |
Está sentado no segredo mais bem guardado do mundo. | Open Subtitles | إنّك تجلس في أشدّ الأماكن سرّيّة في العالَم |
Depois, fico sentado no meu gabinete e analiso a conversa. | Open Subtitles | ومن ثم أجلس في مكتبي وأحلل كيف كان الأمر |
Aqui estou eu sentado no Butão, em frente de um glaciar de 7000 metros de altura . | TED | هنا أنا جالس على ارتفاع 7000 متر، و 21000 قدم من الأنهار الجليدية في بوتان. |
Vais passar o resto da vida sentado no sofá? | Open Subtitles | مهلاً، هل ستقضي بقية حياتك جالساً على الأريكة؟ |
O 2° Tenente vê o rapaz sentado no passeio... | Open Subtitles | الملازم المبتدء رأى طفلاً صغيراً يجلس على الرصيف |
E um grande Huskarla sentado no meu colo enquanto bebo. | Open Subtitles | الحصول على فارس مغوار يجلس على حضني وانا اشرب |
Às vezes via um rapaz adolescente sentado no capô do carro. | TED | في بعض الأحيان كانت ترى فتيً مراهق يجلس على غطاء محرك السيارة |
É que você é um louco, sentado no banco de um parque a falar sozinho. | Open Subtitles | الحقيقة الثانية هي أنك رجل مختلّ جالس في حديقة وتتحدث مع نفسك |
Estava sentado no átrio do Darling Plaza à espera do meu pai, a lê-lo. | Open Subtitles | و جالس في الردهة في مجمع دارلنغ انتظر ابي , و أقرأ الكتاب |
Ouvi dizer que tu foste visto num bar a semana passada... sentado no colo da Velha Lili. | Open Subtitles | لقد علمت انه تم مشاهدتك منذ اسبوع فى احد الحانات تجلس على ركبتى , ليلى |
Até adorei ver o fundo, por detrás dela, o ursinho de peluche sentado no piano, atrás dela. | TED | وحتى اني احببت رؤية ما خلفها كنت استطيع ان ارى دمية الدب الصغيرة تجلس على البيانو خلفها في غرفتها |
O meu pai estava sentado no cadeirão a beber e a gritar para a televisão. | Open Subtitles | والدي كان جالسا في كرسيه الهزاز يشرب و يصرخ في التلفاز |
Com licença. Acho que está sentado no meu lugar. | Open Subtitles | عفوًا، أظن أنّك تجلس في .مقعدي، يا سيّدي |
Depois, fico sentado no meu gabinete e analiso a conversa. | Open Subtitles | ومن ثم أجلس في مكتبي وأحلل كيف كان الأمر |
Então, um dia, enquanto eu estava sentado no bar... | Open Subtitles | ثم .. ذات يوم وأنا جالس على البار |
Na última noite podia jurar que o tinha visto sentado no baloiço. | Open Subtitles | تلك الليلة أكاد أقسم أنني رأيته جالساً على الأرجوحة |
Estava sentado no terraço a beber, a embebedar-me com um refresco de framboesa. | Open Subtitles | لا جديد ، أجلس على الأريكة و أشرب الفراولة بالصودا |
Quer dizer, num minuto, estava sentado no sofá, a ver o jogo, e no seguinte sei que, estou a jogar as minhas coisa para dentro de um saco... a entrar na minha carrinha... e a conduzir tão depressa quanto podia. | Open Subtitles | اعني بدقيقة واحده كنت اجلس على الاريكه واشاهد المباراه والشئ التالي الذي اعلمه, ارمي اغراضي بحقيبه 432 00: |
Estou a falar de aquele que está sentado no trono no topo do castelo. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن ذاك الجالس على الأشواك على قمة برج القلعة |
Deixa-me adivinhar quem estava sentado no 3C. | Open Subtitles | دعيني أخمن من كان يجلس في المقعد 3-سي |
Estava sentado no muro do jardim. | Open Subtitles | لقد كان جالسا على السور الذي يحيط بمنزلنا |
Estava sentado no porta-bagagem da minha velha mini van, num estacionamento da faculdade, quando decidi cometer suicídio. | TED | كنت جالسًا في الجزء الخلفي من سيارتيّ الميني فان المستعملة في موقف لسيارات الحرم الجامعي، عندما قررت أنيّ سوف أنتحر. |
Eu estava sentado no foguetão, e o piloto automático tomou o controlo. | Open Subtitles | لقد كنت اجلس في الصاروخ , وعندها الطيار الآلي اقلع |