"sentem dor" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يشعرون بالألم
        
    • يتألمون
        
    • يشعر بأي ألم
        
    • يشعر بالألم
        
    • يشعروا بالألم
        
    Não sentem dor. Mantemo-los sedados com dopamina. Open Subtitles انهم لا يشعرون بالألم لأننا نبقي رؤوسهم مملوءة دائما في الاندورفين والدوبامين
    Pessoas que tiveram membros amputados ainda sentem dor nesse membro, apesar de já não o terem. Open Subtitles الأشخاص الذين يعانون من بتر الأطراف لا يزالوا يشعرون بالألم فيها، على رغم من إنها ليست موجودة.
    eles sentem dor. Open Subtitles أنهم يتألمون
    Há um mito popular que perpetua a ideia de que os peixes não sentem dor. Open Subtitles هناك خرافة شائعة التي تُدِيم فكرة أنّ السمك لا يشعر بأي ألم.
    Cyborgs não sentem dor. Eu sinto. Não repita isso. Open Subtitles السايبراني لا يشعر بالألم مثلي، لا تفعلي هذا مجدداً
    Nunca pensam ou sofrem ou sentem dor, alegria, amor, ódio. Open Subtitles لا يفكرون، أو يعانوا، ولا يشعروا بالألم أو السعادة أو الحب أو الكراهية
    As pessoas grandes também sentem dor. Open Subtitles كبار الحجم يشعرون بالألم أيضاً
    Os mutantes não sentem dor... ou entram em choque. Open Subtitles المسوخ لا يشعرون بالألم أو بالصدمة
    Está tudo bem. Eles não sentem dor. Open Subtitles لا بأس، لا يشعرون بالألم - أظنهم يشعرون به -
    Os mortos não sentem dor... Open Subtitles الأموات لا يشعرون بالألم
    Então é claro que sentem dor. Open Subtitles اذا بالطبع هم يشعرون بالألم.
    Pessoas bêbadas não sentem dor! Open Subtitles الناس الثملين لا يشعرون بالألم!
    Os peixes não sentem dor. Open Subtitles -السمك لا يشعر بأي ألم
    Os peixes não sentem dor. Open Subtitles -السمك لا يشعر بأي ألم
    Os peixes não sentem dor. Open Subtitles السمك لا يشعر بالألم
    Não estão armados, mas não sentem dor. Não vão parar até estarem inconscientes. Open Subtitles إنّهم عزل لكنهم لن يشعروا بالألم ولن يتوقفوا حتّى يغمى عليهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more