- De certeza que te sentes melhor? Sim, estou bem. | Open Subtitles | عزيزتى, انزلى للكازينو - حسناً, ما دُمت واثقاً أنك تحسنت - |
- Dr. Solomon, vejo que te sentes melhor. - Sim. Muito. | Open Subtitles | د سوليمون , انا أرى انك تحسنت _ نعم افضل كثيرا _ |
Muito bem. Já te sentes melhor, por teres desabafado um pouco? | Open Subtitles | حسناً ، هل تشعر بتحسن عندما نفست عن حقدك ؟ |
Tens carta, podes conduzir um carro de adulto, mas quando conduzes os karts, tu como que te sentes melhor contigo próprio. | Open Subtitles | لديك رخصه تستطيع قيادة سياره حقيقيه ولكن عندما تركب تلك السيارات هناك شئ يجعلك تشعر بتحسن |
Se te sentes melhor com personagens, vozes e perucas, tudo bem. | Open Subtitles | إن كنت ترتاح أكثر لأداء شخصيات وتقليد الأصوات والشعر المستعار فلا بأس |
Não te sentes melhor fazendo parte de uma equipa, em vez de sofreres constantemente sozinho? | Open Subtitles | أترى,أمر لا يشعر بالتحسن أن تكون جزء من الفريق على أن تعاني بمفرد دائماً؟ |
- Bem, já te sentes melhor. Vamos. | Open Subtitles | يبدو أنك مثلك يشعر على نحو أفضل. |
- De certeza que te sentes melhor? | Open Subtitles | -حسناً, ما دُمت واثقاً أنك تحسنت |
Fico feliz por ver que te sentes melhor, Nate. | Open Subtitles | يسعدني رؤيتك تحسنت يا (نايت) كنت أخبر (جيد) حالاً |
Vejo que te sentes melhor. | Open Subtitles | -ألاحظ أنك تحسنت |
Certamente que te sentes melhor. Foi a primeira vez que dormiste tranquilo. | Open Subtitles | ، بالتأكيد كنت تشعر بتحسن هذه هى المرة الأولى التى تنام فيها بهناء |
Já te sentes melhor em apanhar o metro para a escola, já que fizeste a mim e todos de idiotas? | Open Subtitles | هل تشعر بتحسن الأن عندما استخدمت ذلك الأسلوب الملتوى لتسخر منى أنا والجميع ؟ |
Mostra ao doutor que te sentes melhor e assim podemos tirar-te daqui. | Open Subtitles | أرِ الطبيب أنك تشعر بتحسن ومن ثم سيتسنى لنا اخراجك من هنا، حسناً؟ |
Ainda bem que te sentes melhor, Adam. | Open Subtitles | حسناً أنا مسرورة لأنك تشعر بتحسن أدم |
Sei que te sentes melhor sendo o tipo que fica, do que sendo o que vai embora, por isso... | Open Subtitles | و .. وأعرف انك ترتاح أكثر بالبقاء أكثر من أن تكون الرجل الذي هجرنا |
Não te sentes melhor fazendo parte de uma equipa, em vez de sofreres constantemente sozinho? | Open Subtitles | أترى,أمر لا يشعر بالتحسن أن تكون جزء من الفريق على أن تعاني بمفرد دائماً؟ |
Já te sentes melhor? | Open Subtitles | يشعر على نحو أفضل الآن؟ |