"sentes-te culpado" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تشعر بالذنب
        
    É a culpa. Sentes-te culpado porque a tua partida custou-lhe o emprego. Open Subtitles ذلك إحساس الذنب ، تشعر بالذنب لأن فعلتك كلفت رجلٌ وظيفته
    Sentes-te culpado por lhe roubares a namorada. Ainda bem, isso é bom. Open Subtitles تشعر بالذنب لسرقة ابنة الرجل أتفهم ذلك و يسعدني، أمر جيد
    É por isso que agora te dói a cabeça. Sentes-te culpado. Open Subtitles لهذا تشعر أن رأسك يؤلمك الآن فأنت تشعر بالذنب
    Percebo-te. Sentes-te culpado. Mas isto não é culpa tua. Open Subtitles اتفّهم ذلك تشعر بالذنب , لكنة ليس خطأك
    Sentes-te culpado porque a tua mulher morreu e tens de cuidar do teu filho. Open Subtitles تشعر بالذنب لأن زوجتك ماتت في الإغمائه .. أتفهم ذلك والان عليك أن تهتم بإبنك , يااه
    Sentes-te culpado por todas as mulheres que enganaste. Open Subtitles انت تشعر بالذنب بسبب كل النسوة التي أسأت لهن
    Sentes-te culpado de mais quê? Open Subtitles وأنت تغير الموضوع ما الذي تشعر بالذنب تجاهه ؟
    Sentes-te culpado em relação ao que fazes e passas a vida à espera de seres castigado pelos teus pecados. Open Subtitles أنّك تشعر بالذنب حول ما تفعله، لذا، أنّك تقضي حياتك تأمل أن يكون هناك أحد يعاقبك على خطاياك.
    Meu Deus, Sentes-te culpado desde a noite passada, não é? Open Subtitles انك يجب ان تقومي بذلك يا إلاهي لقد جعلتك تشعر بالذنب من هذا لا-لا
    Sentes-te culpado. Cometeste um erro honesto. Open Subtitles أنت تشعر بالذنب لقد فعلت خطأ حميد
    Tu Sentes-te culpado porque definiste um mau exemplo. Open Subtitles تشعر بالذنب لأنك كنت مثالا سيء
    - Mas tu Sentes-te culpado. - Eu sou culpado. Open Subtitles ولكنّك تشعر بالذنب - أنا مذنب حقاً -
    Foste cruel comigo quando fui demitido, e Sentes-te culpado. Open Subtitles انت تعني بعد أن طردت تشعر بالذنب
    Admite. Sentes-te culpado pelo que aconteceu ao Earl. Open Subtitles إعترف ، أنت تشعر بالذنب (حيـال مـا حدث لـ (إيرل
    Não quero saber. Sentes-te culpado por ter desistido. Open Subtitles أنت تشعر بالذنب لأنك أستقلت
    Sentes-te culpado? Open Subtitles هل تشعر بالذنب حيال أمر ما؟
    Então, Sentes-te culpado... Open Subtitles تشعر بالذنب إذاَ ؟
    Sentes-te culpado porque é o Wilson que está sozinho e não tu? Open Subtitles أنت تشعر بالذنب لأن المفترض أن تكون أنت وحيداً و ليس (ويلسون)؟
    Sentes-te culpado por a teres beijado? Open Subtitles لماذا تشعر بالذنب حيال تقبيلها؟ أهذا ما في الأمر يا (دايمُن)؟
    Sentes-te culpado pela Vivian, e ser bondoso com ela faz-te sentir melhor, mas isso é imprudente. Open Subtitles أنت تشعر بالذنب تجاه (فيفان). وأن تصير عطوفاً عليها يجعلك تشعر أنك أفضل حالاً. لكن هذا تصرف غير حكيم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more