"senti o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد شعرت
        
    • لقد أحسست
        
    Senti o teu corpo desde a primeira vez que oraste. Open Subtitles منذ أول لحظة دعوتينى فيها لقد شعرت بجسدك
    Senti o meu coração bater uma vez desde que morri. Open Subtitles لقد شعرت بقلبي ينبض مرة واحدة منذ أن مُت.
    Senti o teu potencial no próprio dia que chegaste. Open Subtitles لقد شعرت بقوتك الكامنة منذ لحظة وصولك
    Senti o mesmo quando o Harry me falou da ideia. Open Subtitles لقد أحسست بنفس شعورك عندما أخبرنى هارى بالفكره
    Quer dizer, Senti o impacto e senti as costas molhadas, mas não senti dor. Open Subtitles لقد أحسست بالانفجار، و أحسست بالدماء لكن دون ألم حقيقى
    Chegue aqui. Senti o meu bebé a mexer-se. Open Subtitles تعالي هنا، لقد أحسست بحركة الطفل
    Eu também Senti o dedo frio da injustiça nas... minhas partes mais intimas. Open Subtitles لقد شعرت باصبع الاذى في اعضائي الداخلية
    Senti o mesmo quando vim pela primeira vez. Open Subtitles لقد شعرت بنفس الشعور عندما جئت لأول مرة
    Senti o peso da revelação de que eu podia sentar-me uma noite numa sala onde umas centenas de pessoas tinham meio bilião de dólares e noutra sala, dois dias depois, apenas a 50 quarteirões de distância, onde um homem vivia sem salário para dar a uma criança a única refeição do dia. TED لقد شعرت بوطأة الإلهام ذلك أنه يمكنني في ليلة أن أجلس في غرفة واحدة، مع بضعة مئات ممن يملكون نصف تريليون دولار، وبعد ذلك بيومين، في غرفة أخرى، على بعد 50 مبنى شمالاً، حيث رجل لا يتقاضى أجرًا ليوفر لطفلة وجبتها الوحيدة في اليوم
    Senti o ferrão de uma abelha Open Subtitles لقد شعرت بلسعات نحل العسل
    Senti o teu olhar persistente. Open Subtitles لقد شعرت أن عينيك ثابتة تجاهي
    Eu Senti o redemoinho, Frost. Open Subtitles لقد شعرت بمنطقة ايدي
    Senti o mesmo. Open Subtitles لقد شعرت بالمثل
    Senti o teu toque antes. Open Subtitles لقد شعرت بلمستك من قبل
    Kai, Senti o seu poder fluir através de mim. Open Subtitles لقد شعرت بقوته تدفق داخلي يا (كاي)
    Senti o teu coração bater. Open Subtitles لقد أحسست بنبضات قلبك
    Eu Senti o pontapé dela. Open Subtitles لقد أحسست بركلة الطفل
    Senti o bebé a mexer-se. Open Subtitles لقد أحسست بحركة الطفل
    Eu Senti o movimento do ar. Open Subtitles لقد أحسست بالهواء يمر.
    Senti o teu medo. Open Subtitles لقد أحسست بخوفك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more