Senti-me culpado, porque estava sempre a atirar-me à mulher dele. | Open Subtitles | شعرت بالذنب لأنني كنت أحاول دائماً أن أتحرش بزوجته |
Senti-me culpado ao aceitar, porém pensei que podia ser uma boa ideia. | Open Subtitles | شعرت بالذنب لقبول عرضها ولكني اعتقدت انها قد تكون فكرة جيدة |
Senti-me culpado e fomos os três a um clube de striptease. | Open Subtitles | حسناً، شعرت بالذنب بخصوص كل شيء. فذهبنا ثلاثتنا إلى نادر تعرّي. |
Só umas dicas... Senti-me culpado por ter provocado a demissão dele. | Open Subtitles | قلنا له أين يمكنه البحث شعرت بالذنب لأنني تسببت بطرد جايسن من المدرسة |
Tu sabes, Senti-me culpado e perdi o meu melhor amigo, mas não tinha, não tinha direito de me intrometer na tua vida assim, meu. | Open Subtitles | أتعلم لقد شعرت بالذنب وافتقدت أعزّ صديق لي لكن لم يكن لي الحق بالتدخل في حياتك بهذه الطريقة يا رجل |
E naquele momento, Senti-me culpado e joguei à defesa. Não fui sincero. | Open Subtitles | في تلك اللحظة، شعرت بالذنب والتحفظ وبدأت التصنع |
Eu Senti-me culpado, por isso fui lá, e estavam lá umas... | Open Subtitles | شعرت بالذنب, ذهبت هنا و هناك و كان هناك... |
"Quando aconteceu, Senti-me culpado. Senti que a culpa era toda minha"? | Open Subtitles | "عندما حدث شعرت بالذنب شعرت أنه خطئى"َ |
Senti-me culpado junto dos seus túmulos. | Open Subtitles | شعرت بالذنب واقفا عند قبورهم |
Todos os sentimentos voltaram ao de cima, e Senti-me culpado. | Open Subtitles | أعتقد أني شعرت بالذنب |
Lamento incomodá-la outra vez, mas Senti-me culpado o dia todo por a minha amiga Barbara June ter vindo aqui desenterrar as recordações da sua avó adúltera. | Open Subtitles | انا اسف للغاية لمضايقتك مرة اخرى لكن شعرت بالذنب طوال اليوم لأن صديقتي (باربرا جون) أتت هنا |
Eu Senti-me culpado pela primeira. Como é o teu futuro? | Open Subtitles | لقد شعرت بالذنب تجاه الأولى |
Quando te beijei, eu Senti-me culpado. | Open Subtitles | عندما قبلت أنت، شعرت بالذنب. |
Senti-me culpado. | Open Subtitles | شعرت بالذنب |