Sugiro que vá até lá falar dos seus sentimentos e preocupações. | Open Subtitles | أقترح عليك أن تُجربها لكيّ تتحدث عن مشاعرك و مخاوفك. |
Diz-me, quando foi a vossa última conversa a sério sobre os vossos pensamentos, sentimentos e vida? | Open Subtitles | أخبرني، متى كانت آخر محادثّة حقيقية لك معها تحدثتَ فيها عن أفكارك، مشاعرك و عنْ الحياة؟ |
Não vale a pena ouvir-te a choramingar sobre os teus sentimentos e medos durante 3 dias. | Open Subtitles | لا يستحق ذلك سماعك تتذمر عن مشاعرك و مخاوفك لمدة ثلاثة أيام |
Mas quando tem de se trabalhar de novo sozinho, enterramos esses sentimentos e tratamos do serviço que temos em mãos. | Open Subtitles | و لكن عندما تضطر للعمل لوحدك مجدداً تقوم باللإقفال على هذة المشاعر و تنجر العمل بين يديك |
É importante que transmitam os vossos sentimentos e entendam a perspectiva do outro para podermos fazer progressos. | Open Subtitles | نعم من المهم التواصل بين المشاعر و فهم الموقف من منظور الشخص الآخر قبل آي تطور يحدث |
Ficaste ferido nos sentimentos e quase desistias! | Open Subtitles | تم خدش مشاعرك و كدت أن تتوقف |
Mas é a hora dos sentimentos, e tenho o Feely, o Urso da Partilha. | Open Subtitles | لكنها ساعة المشاعر و انا احمل "فيلي" دب المشاركه |
As pessoas não alugam apartamentos secretos para falarem sobre sentimentos e, francamente, um caso com o Humphrey é a única coisa que explica a razão pela qual ela não confidencia contigo e porque deixou de falar comigo. | Open Subtitles | الناس لا تؤجر شقق سرية لمناقشة المشاعر " و بصراحة، علاقة غرامية مع " همفرى |
Mas com as mesmas memórias, sentimentos e personalidades do homem. | Open Subtitles | لكن بنفس الذكريات المشاعر و الشخصية |
Tal como um pintor com as cores, somos capazes de conectar sentimentos e frequências para que, quando um carro se aproxima, possamos sentir uma emoção que, para além de cumprir os requisitos legais, também represente o carácter e identidade do carro. | TED | تماماً مثل الرسام مع الألوان، نحن قادرون على ربط المشاعر و الترددات بحيث كلما اقترب المرء من سيارة، يمكننا الشعور بعاطفة والتي، إلى جانب تحقيقها للمتطلبات القانونية، تتحدث أيضًا عن شخصية وهوية السيارة. |
E se me permitirem ascender a alturas metafóricas, lembrar-vos-ei que a atividade neuronal é a base física - ou assim pensam os neurocientistas - dos pensamentos, sentimentos e percepções. | TED | و إذا سمحتم لي بالعلو في خيالات الصور المجازية، أذكركم أن النشاط العصبي هو الصورة المجسدة -- حسب ما يعتقده علماء الأعصاب -- للأفكار، المشاعر و للإدراك الحسي. |