- Tens de te sentir culpado, senão não dizias isso. | Open Subtitles | لست أشعر بالذنب إنك مذنب في شيء ما وإلا لما قلت ذلك |
Não me faças sentir culpado! - Não me vou sentir culpado! | Open Subtitles | لا تحاولي أن تجعليني أشعر بالذنب فلن أشعر به |
Não me vou sentir culpado até pôr uma cara humana nisto! | Open Subtitles | لكن لن أشعر بالذنب حتى أضع وجهاً بشرياً لهذا |
Quando um fantasma fica preso aqui, como aconteceu com a Tammy, geralmente é por se sentir culpado. | Open Subtitles | الأشباح التى تتعثر هنا مثل تامي ، عادة بسبب الشعور بالذنب |
E se ela o fizesse, não precisavas de te sentir culpado com a Cindy. | Open Subtitles | و اذا ضاجعت شخص آخر ليس عليك الشعور بالذنب بسبب اقامه علاقه مع سيندي |
Faz-me sentir culpado, sempre que acontece algo de errado com ele. | Open Subtitles | وهو يشعرني بالذنب حول كل شيئ يتعطل فيها |
Mas não é nada para se sentir culpado. Acontece. | Open Subtitles | لكن ليس ثمّة ما يدعو للشعور بالذنب فأمور كهذه تحصل |
Não me vou sentir culpado por isto. Foi ele que saiu com um demónio em segredo. | Open Subtitles | لا اشعر بالذنب حول الأمر،هو الشخص الوحيد الذي أراد مواعدة شيطانة إلى حد الآن |
Não me vou sentir culpado por isso. | Open Subtitles | لن أشعر بالذنب أتجاهـ لا أحد طلب منه أن يقوم بذلك |
Achas que sou psiquiatra hoje em dia por me sentir culpado por não ter curado a minha mãe? | Open Subtitles | هل تظنّين أنني طبيبٌ نفسي اليوم لأنني أشعر بالذنب بعدم القدرة على معالجة أمي؟ |
Fazer-me fazer sentir culpado, levar-me a implorar-te? | Open Subtitles | ،ستجعلني أشعر بالذنب ومن ثم تجعلني أتوسّل إليك |
Se eu já não me sentisse culpado, ela fez-me sentir culpado. | Open Subtitles | "لو لم أكن أشعر بالذنب بالفعل أجبرتني على الشعور بالذنب" |
Fizeste-me sentir culpado por pensar que serias capaz de me fazer isso. | Open Subtitles | لقد جعلتني أشعر بالذنب لمجرد تفكيري حتى بأنك تستطيع فعل ذلك لي |
Mas porque é que me hei-de sentir culpado? | Open Subtitles | لماذا يجب أن أشعر بالذنب بسبب هذا؟ ! إنه سخيف |
Vai para a Inglaterra. Para de te sentir culpado. | Open Subtitles | اذهب إلى "إنجلترا" بالفعل توقف عن الشعور بالذنب |
Significa que sou um idiota. Porque pensei, por um segundo que nunca mais teria de me sentir culpado. | Open Subtitles | لأنّي فكرتُ لثانية أنّي ليس عليّ الشعور بالذنب بعد الآن |
É difícil não me sentir culpado, quando isto é por culpa minha. | Open Subtitles | نعم,اعني,من الصعب عدم الشعور بالذنب تعرف,عندما يكون الامر بمجمله غلطتي |
Não tem de se sentir culpado, está bem? | Open Subtitles | لا يتوجـب عليك الشعور بالذنب ، إتفقنـا ؟ |
Mas não tenho nada por que me sentir culpado. | Open Subtitles | و لكن ليس لدي ما يشعرني بالذنب. |
E eu deixei-te sentir culpado | Open Subtitles | واسمحوا لي ان واصلتم التفكير كان ذلك مسموحا للشعور بالذنب |
Contratei-o para que tivesses um caso, porque eu queria ter um caso e não me sentir culpado, mas eu estava muito, mesmo muito bêbado, e sob o efeito de um tranquilizante para cavalos. | Open Subtitles | لقد وظفته ليقيم علاقه معك لاني اريد ان اقيم علاقه بدون ان اشعر بالذنب لكني كنت ثمل جداً و اخذت مهدئ للاحصنه |
Não me pode fazer sentir culpado por pedir ajuda. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تشعرني بالذنب لطلبي المساعدة |
Ele está sempre à procura de algo por que se sentir culpado. | Open Subtitles | انه دائماً يبحث عن شئ ليشعر بالذنب تجاهه |