Pode ficar com isto, se o fizer sentir melhor. | Open Subtitles | يمكنك إستعادة هذا إذا كان سيجعلك تشعر بتحسن |
enquanto estamos fora, se isso faz voce se sentir melhor. | Open Subtitles | بينما نحن خارج، إذا كان ذلك يجعلك تشعر بتحسن. |
Sempre me faz sentir melhor... deixar as coisas respirarem, não enterrá-las. | Open Subtitles | دائماً أشعر بتحسن عندما أترك الأمور تتنفس قليلاً لا أدفنهم |
Não precisas de te rebaixar para me fazeres sentir melhor. | Open Subtitles | لا يجب أن تقلل مما فعلته لتجعلنى أشعر بتحسن |
Se te faz sentir melhor, podes vir jantar à minha casa. | Open Subtitles | لو كان سيعلك تشعرين بتحسن يمكنك تناول العشاء في شقتي |
Põe a corrente na porta se isso te faz sentir melhor. | Open Subtitles | ضع الاصفاد ان كان ذلك سوف يجعلك تشعر بتحسن اكثر |
Não quero que te cases comigo. Isso faz-te sentir melhor? | Open Subtitles | لا أريد منك أن تتزوجني هل تشعر بتحسن ؟ |
Venha, uma taça de vinho fará você se sentir melhor. | Open Subtitles | هاك . كوب صغير من النبيذ . سوف تجعلك تشعر بتحسن |
Para limpar a minha consciência. Isso faz-me sentir melhor. | Open Subtitles | فقط لـ مسح ضميري ويجعلني أشعر بتحسن كبير |
- Certo, isso faz-me sentir melhor. - Sim? Ainda bem. | Open Subtitles | حسنا هذا يجعلني أشعر بتحسن نعم بإمكانك حضني الأن |
Tentaram fazer-me sentir melhor em relação ao meu pai. | Open Subtitles | ليحاولوا مواساتي, ويجعلوني أشعر بتحسن بما يخص أبي |
É óbvio que nada do que eu disser te fará sentir melhor, portanto... | Open Subtitles | من الواضح أنه لايوجد ما أستطيع قوله والذي سيجعلكِ تشعرين بتحسن وبالتالي ماهو رأيكِ بهذا؟ |
No mínimo, irá te fazer se sentir melhor. Vamos lá, rapazes. | Open Subtitles | لاشيء غير ذلك ، يجعلك تشعرين بتحسن تعالوا معي |
Quando te chateias com pequenas coisas, acho que consigo fazer-te sentir melhor. Dizem que és picuinhas, mas não faz mal, porque eu gosto de ti assim. | Open Subtitles | أعرف كيف أجعلك تشعرين بتحسن وهذا جيد أيضاً |
E, se te faz sentir melhor, não me parece que vá resultar. | Open Subtitles | . و إذا كان هذا يشعرك بتحسن , فأنا لا اعتقد أن ذلك سيفلح |
Aquelas malucas que mandas a tentar convencer-me a fazer-te sentir melhor por destruíres a vida do teu colega? | Open Subtitles | الرسائل المجنونة التي أرسلتها محاولاً إقناعي بجعلكَ تشعر بتحسّن حيال تدمير حياة رفيق دراستكَ؟ |
Vai se sentir melhor se tomar isso. | Open Subtitles | سوف تشعرين بالتحسن لو تناولتى تلك الحبوب |
Trouxe-me informação, uma oferta de paz, para o fazer a si sentir melhor, não a mim. | Open Subtitles | أتيت إلي هذا الصباح و معك معلومات عرض للسلام و لكنه كان من أجل أن تشعر بأنك أفضل حالاً و ليس أنا هذا يثبت وجهة نظري |
Se ofender-me te faz sentir melhor, continua. | Open Subtitles | نعم. حسنا، إن كنت تشعر أفضل عندما تجرحني، من أجل ذلك إستمر. |
Eu sei, é apenas como, tu sabes, com a chegada do bebê senti-me como se isso fosse a minha última chance de fazer algo para me sentir melhor comigo mesmo, e apenas sinto muito, meu. | Open Subtitles | أتعلم مع قدوم الطفل شعرت أنها آخر فرصة لي لعمل شيء يجعلني أشعر بشعور أفضل حيال نفسي و أنا آسف جداً يا رجل |
Hey, maluca... eu não me vou sentir melhor acerca disto. | Open Subtitles | هاى ايتها المعتوهة... انا لن اشعر بتحسن تجاه هذا |
Pensei que fosse só para me fazer sentir melhor. | Open Subtitles | إعتقدت أنها كانت تحاول أن تجعلنى أشعر أفضل |
Só para me fazer sentir melhor por ter perdido contigo. | Open Subtitles | فقط ليجعلني أشعر بأني أفضل قليلا من فقدان لك. |
J Fazia batota, eu sei mas isso fazia-me sentir melhor. | Open Subtitles | صحيح أن ذلك يعد غشاً ، ولكنه جعلنى أشعر بحال أفضل |
Não sei se isso me faz sentir melhor ou pior. | Open Subtitles | لا أعلم اذا كان هذا من المفترض أن يجعلني أشعر بشكل أفضل أو أسوء. |
Não me digas. Acho que nenhuma das respostas me faria sentir melhor. Toma. | Open Subtitles | أنا لا أتوقع منك إجابة تجعلني أتحسن نفسيا |