O teu pai, ou era um velho tonto sentimental, ou sentiu-se culpado por ter fodido com a tua mãe e não ter casado com ela. | Open Subtitles | إمّا أن أبوكِ كان عجوزاً عاطفياً أحمق أو أنه شعر بالذنب بسبب مضاجعة أمك وعدم الزواج منها |
Estava assustado. sentiu-se culpado e temia pela vida. | Open Subtitles | لقد كان خائفًا جدًا شعر بالذنب وخشي على حياته |
sentiu-se culpado pelo sucedido todos aqueles anos antes. | Open Subtitles | شعر بالذنب حيال ما حصل طوال تلك السنين |
sentiu-se culpado quando a sua mulher morreu? | Open Subtitles | هل سبق لك ان شعرت بالذنب عندما توفيت زوجتك؟ |
sentiu-se culpado. Tirou-lhe a concentração. | Open Subtitles | شعرت بالذنب مما أفقدكَ تركيزكَ |
Ele sentiu-se culpado pelo que aconteceu? | Open Subtitles | بدء يشعر بالذنب لما حصل؟ |
sentiu-se culpado. | Open Subtitles | -أعطاها كل الهدايا، شعر بالذنب |
Na verdade, sentiu-se culpado. | Open Subtitles | لقد شعر بالذنب في الحقيقة. |
O Randy sentiu-se culpado durante dias e no nosso aniversário ele fez algo para pôr um fim a isso. | Open Subtitles | (راندي ) شعر بالذنب لأيام لذافيذكرىزواجنـاالفعلية... فعل شيئاً لوضع نهاية لهذا الشعور |
Marky sentiu-se culpado, porque aquele não era o lema dele. | Open Subtitles | (ماركي) شعر بالذنب لأنه لم يكن شعاره |
Ele sentiu-se culpado. | Open Subtitles | لقد شعر بالذنب |
sentiu-se culpado. | Open Subtitles | هل شعرت بالذنب |