"sequestro de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • اختطاف
        
    • واختطاف
        
    Boa tarde. Acabou o penoso sequestro de Elektra King. Open Subtitles مساء الخير قصة اختطاف "إليكترا كينج" قد انتهت
    Acabei de saber pela FAA do sequestro de um voo diplomático. Open Subtitles لقد تلقيت خبراً للتو عن اختطاف طائرة دبلوماسية
    Que tipo de homem testemunha um sequestro de uma criança e não chama a polícia? Open Subtitles أيّ نوع من الرجال يشهد اختطاف طفل ولا يبلغ الشرطة؟
    Um trabalho que pode estar envolvido no sequestro de uma criança chamada Oliver Hughes. Open Subtitles مهمة ربما تكون جزء من عملية اختطاف صبي اسمه اوليفر هيوز
    ...responsável pela morte de um agente da EPA e sequestro de Irene Waters. Merda! Open Subtitles التحقيق جارى حول مقتل عميل وكالة حماية البيئة واختطاف آيرين واترز.
    A Sarah disse-me que encontraste uma pista que liga a explosão no comboio ao sequestro de Heller. Open Subtitles سارة) تقول أنك ربما وجدت خيطاً) (يربط بين تفجير القطار واختطاف (هيللر
    É procurada para interrogatório sobre o sequestro de Missy Bowers. Open Subtitles أنت مطلوبة للاستجواب في اختطاف ميسي باورز
    Temos razões para acreditar que estão envolvidos no sequestro de um autocarro escolar. Open Subtitles لدينا أسباب للاعتقاد أنكما تورطتما في عملية اختطاف حافلة مدرسة
    Lembra-se do ataque à Embaixada Americana, em Damasco, em 1986, do sequestro de seis cidadãos estrangeiros do Consulado Francês em Argel, no ano de 1997, ou da invasão do Banco Krungthai, em Bangkok, no ano de 2002? Open Subtitles أتتذكر الهجوم عام 1986 على السفارة الأمريكية في دمشق اختطاف الرعايا الأجانب الستة من القنصلية الفرنسية في الجزائر عام '97
    Acabei de tomar conhecimento de um sequestro de um vôo diplomático que deixou Van Nuys há meia hora. Open Subtitles لقد تلقيت الخبر بشأن اختطاف الرحلة الدبلوماسية من مطار (فان نيس) منذ نصف الساعة
    Pelo sequestro de Brad Junior. Open Subtitles بتهمة اختطاف برادلي بنتون جونيور -!
    Houve um sequestro de imensa importância, David Ershon, um banqueiro rico. Open Subtitles هُناك قضية كبيرة , جريمة اختطاف البليونير (دايفيد اورشون)ِ
    Tivemos outro sequestro de criança. Open Subtitles لدينا عملية اختطاف اخرى لطفل
    - Está preso pelo sequestro de Carly Gray. Open Subtitles أنت رهن الاعتقال بتهمة اختطاف (كارلي غراي)
    Cúmplice de sequestro de um menor. Open Subtitles المشاركة في اختطاف قاصر
    A Lisa Simpson passou hoje pela esquadra, a fazer perguntas sobre o sequestro de seu irmão. Open Subtitles -وطرحت اسئلة عن اختطاف أخيها
    O sequestro de Brian Finch pela CIA, colocando um consultor destreinado, de quem assegurei protecção, em perigo mortal sem pelo menos um e-mail que me clarificasse em primeiro sobre a operação. Open Subtitles اختطاف وكالة المخابرات لـ(برايان فينش) وضع مستشارًا غِرًّا وعدتُه بالحماية في خطر جسيم دون إخطار بريديّ لاستئذاني أولًا.
    Posso ter encontrado uma ligação entre o acidente de comboio e o sequestro de Heller. Open Subtitles (صلة بين حادث القطار واختطاف (هيللر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more