Porque sobre o grande foi punido. E quem será capaz de suportar? | Open Subtitles | لأن يوم عقابهم العظيم قد جاء ومن سيكون قادراً على الصمود؟ |
De facto, ele será capaz de poder andar por entre vocês. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنه سيكون قادراً على المشي من خلالكم |
O Castro nunca será capaz de manter isto. Vamos! | Open Subtitles | كاسترو لن يتمكن أبداً من الحفاظ عليها هيا بنا |
Acha que será capaz de acompanhá-la? | Open Subtitles | هل تعتقدُ بأنك ستكون قادراً على مواكبتها؟ |
O novo GRX tem um super compressor transponder interior positivo, e será capaz de velocidades acima dos 800 quilómetros por hora. | Open Subtitles | للسيارة الجديدة جهاز إرسال داخلي إيجابي معزز... حيث سيمكنها الوصول إلى ... سرعة 800 كلم في الساعة. |
Quem sabe se ele será capaz de lutar? | Open Subtitles | مين يعلم اذا كان سيقدر على مقاومه المرض ام لا |
CA: E será capaz de produzir, um dia, cerca de cem gigawatts/hora de baterias por ano? | TED | سيكون قادرًا على انتاج، عند انتهائه، حوالي 100 جيجا واط ساعة من البطاريات في العام |
Você não será capaz de cumprir o meu desejo sua Majestade. | Open Subtitles | فوس لن تكون قادرة على تحقيق رغبتي، يا صاحب الجلالة. |
Também não será capaz de enfiar uma faca nas nossas costas. | Open Subtitles | و كذلك لنْ تكون قادرةً على أنْ تغرز سكيناً في ظهورنا |
Quando a hora chegar, ele não será capaz de me derrotar. É quando eu o matarei. | Open Subtitles | حينما أصبح بمواجهتهِ لن يقدر على القضاء عليّ ، و حينها سأقتله. |
Nem mesmo o teu pai será capaz de te salvar. | Open Subtitles | وحتى أباكَ لن يكون قادراً على إخراجكَ من هذا |
À medida que os planos para escapar e a esperança de salvamento se esvanecem, o medo crescente de que nunca será capaz de tomar medidas crescerá no coração do Kenobi. | Open Subtitles | كما هو مخطط للهرب والامل فى الانقاذ بدء يقل الذعر المتزايد انه لن يكون قادر على فعل اى شئ |
Estive a trabalhar toda a noite e creio que ele não será capaz de assimilar isto sozinho. | Open Subtitles | لأنى كنت أعمل طوال الليل، و أعتقد أنه لن يكون قادرا على تنفيذ هذه المهمة. |
Ele está convencido de que se destruir a fortaleza, ninguém será capaz de o controlar. | Open Subtitles | ،إنه مقتنع إذا تمكن من تدمير القلعة فلا أحد سيكون قادراً على التحكم به |
Ele irá ficar apto. Ele será capaz de poder andar, trabalhar. | Open Subtitles | سيكون قادراً على المشي والقيام بأعماله .. |
Dentro de alguns anos, tenho a certeza que ele será capaz de comandar um grande laboratório forense, como este. | Open Subtitles | خلال بضع سنوات، أنا متأكدة أنّه سيكون قادراً على إدارة مختبر جنائي كبير كهذا. |
Para construí-lo, usam seixos, e, sem um belo ninho, um macho não será capaz de atrair fêmeas, quando elas chegarem. | Open Subtitles | لبناء عش، يحتاجون للحصى، وبعشٍ يفتقر للمسة الجمال لن يتمكن الذكر من جذب أنثى عندما يصلنَ أخيراً |
Mas sem o helicóptero ele não será capaz de as deslocar. | Open Subtitles | لكن بدون المروحية لن يتمكن قط من نقلهما |
Mas assim, sempre será capaz de ver a expressão das pessoas quando virem como está fabuloso. | Open Subtitles | ولكن من جهة أخرى ستكون قادراً على رؤية تعابير وجوه الناس عندما يشاهدون كم أصبحت جميلاً |
Ela alguma vez será capaz de viver uma vida comum? | Open Subtitles | أعني ، هل سيمكنها عيش حياة عادية؟ |
"Quer dizer, no fundo, ele será capaz de trabalhar?" | TED | أعني، في النهاية، هل سيقدر على العمل؟ |
Se decidir que não vos quero cá, nenhum Deus será capaz de vos proteger de mim! | Open Subtitles | وإن قررت أنني لم أعد أريدكم هنا، فلا يوجد رب سيكون قادرًا على حمايتكم منّي |
Agora que alcançou esta fase, a força aérea não será capaz de negar responsabilidades. | Open Subtitles | الآن بعد أن وصل الوضع إلى هذه المرحلة القوات الجوية لن تكون قادرة على نفي مسؤوليتها |
Ela não será capaz de se defender. | Open Subtitles | لنْ تكون قادرةً على الدفاع عن نفسها |
A mente humana... nunca será capaz de perceber o infinito, | Open Subtitles | العقل البشري لن يقدر ابداً على استيعاب اللانهاية |
Paul não será capaz de executar comandos básicos. | Open Subtitles | لن يكون قادراً على تنفيذ الأوامر اللأساسية |
Mas com o novo figado. Appelbaum não será capaz de produzir mais o quimíco. | Open Subtitles | فان " ابلباوم " لن يكون قادر على انتاج تلك الماده ثانيه |
E, caso tenha sucesso, ele será capaz de desfazer | Open Subtitles | في حال نجاحها سوف يكون قادرا على التراجع |