"será salvo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سوف ينجو
        
    • سوف ينقذ
        
    Se acreditar que será salvo... e que eu morrerei. Open Subtitles أنني نسيت الهند لو اعتقد انه سوف ينجو و أنا سأموت
    "Ide e ensinai a todas as nações ensina-os a observar todas as coisas que tenho planeado para vós quem acreditar e for baptizado será salvo". Open Subtitles اذهبوا وبلّغوا رسالاتكم لكلّ الأمم علموهم لأراقب كلّ الأشياء أيًّا كانت التي خططتها لكم فمن يؤمن ويُعمّد سوف ينجو
    Versículo, 13°... o que perseverar até ao fim será salvo. Open Subtitles الآية 13 " هو الذي سوف يصبر الى النهاية سوف ينجو"
    o que perseverar até ao fim será salvo. Open Subtitles "هو الذي سوف يصبر الى النهاية سوف ينجو"
    Na batalha, um líder será salvo e o seu salvador um dia liderará. Open Subtitles في المعركة، سوف ينقذ القائد... ومنقذه سوف يصبح القائد في يوماً ما.
    o que perseverar até ao fim será salvo. Open Subtitles "هو الذي سوف يصبر الى النهاية سوف ينجو"
    A outra profecia. "O líder será salvo..." e por aí em diante. Open Subtitles .. الآخر ... القائد سوف ينقذ" وهكذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more