"serás a primeira" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ستكونين أول
        
    Quando a informação chegar, Serás a primeira a saber. Open Subtitles عندما تأتينا معلومات ستكونين أول من يعلم أشكرك
    Mas quando o fizer, Serás a primeira a sabê-lo. Open Subtitles و لكن عندما أقرر، ستكونين أول من يعرف
    Fantástico. Da próxima vez, Serás a primeira a saber. Open Subtitles عظيم ، فى المرة القادمة ستكونين أول من أخبره
    Serás a primeira a saber quando decidir que estamos prontos, prometo. Open Subtitles ستكونين أول العارفين بالأمر عندما أقرّر عن استعدادنا، أعدكِ.
    Quando vierem atrás de nós, Serás a primeira a morrer. Open Subtitles عندما يأتون لمهاجمتنا ستكونين أول من يموت
    Além do mais, se as coisas se descontrolarem, tenho a certeza que Serás a primeira a afastar-te. Open Subtitles بجانب ذلك ، إذا إشتعلت الأمور أنا متأكد أنكِ ستكونين أول من يبتعد ، أليس كذلك ؟
    Tu Serás a primeira pessoa a ver isto. Open Subtitles حسنا أنت ستكونين أول شخص يشاهد هذا
    Assim que a ameaça contra ti for neutralizada, Serás a primeira a saber, mas, entretanto, o lugar mais seguro para ti é aqui dentro destas paredes. Open Subtitles "عندما يتم تحييد الخطر الذي يُحيط بكِ، ستكونين أول من يعلم، ولكن حالياً" "أأمن مكاناً لكِ، هنا" "داخل هذه الجدران"
    Quando tiver um diagnóstico, Serás a primeira a saber. Open Subtitles حين أتوصل لتشخبص، ستكونين أول من يعلم.
    Quando encontrarmos um novo país para eu governar, Serás a primeira cidadã que eu oprimirei. Open Subtitles ستكونين أول مواطن أقوم بإضطهاده
    O Bobby não me convidou para sair, mas se o fizer, Serás a primeira a saber. Open Subtitles لم يدعني "بوبي" للخروج قط، لكن إن فعل، ستكونين أول من يعرف.
    Tu Serás a primeira médica da família. Open Subtitles ستكونين أول دكتورة في العائلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more