"ser hoje" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يكون اليوم
        
    • تكون اليوم
        
    • يحدث اليوم
        
    • سيكون اليوم
        
    • سيحصل اليوم
        
    • هي الليلة
        
    • يحدث ذلك اليوم
        
    • يحدث هذا اليوم
        
    - Não vês o teu pai há anos! - Pode ser hoje. Open Subtitles لم تر والدك منذ سنوات قد يكون اليوم هو اليوم المنشود
    Não, não, não, tem de ser hoje. Esse é que é o objectivo disto tudo. Open Subtitles لا، لا، لا، يجب أن يكون اليوم هذا ما نريده
    O único senão é que a entrevista teria de ser hoje, já que é tão em cima da hora. Open Subtitles الشيئ الوحيد هو ان هذه المقابلة يجب ان تكون اليوم بما اننا قررنا ذلك في اللحظة الأخيرة
    A NSA acha que vai ser hoje. Open Subtitles الارهابيون خططوا لضرب لوس انجلوس -سوف تكون اليوم
    Se calhar, mas não vai ser hoje. Open Subtitles غالبا،لكنه لن يحدث اليوم أترى ذلك؟
    Com o "cofre" desaparecido, o primeiro ataque deve ser hoje. Open Subtitles بغياب المخزن في الأغلب الهجوم الأول سيكون اليوم
    Há tanto para fazer - se é para ser hoje. Open Subtitles -يوجد الكثير لإنجازه إذا كان هذا سيحصل اليوم .
    Vai ser hoje. Open Subtitles الليلة هي الليلة الموعودة
    Odeio pedi-lo... mas tem de ser hoje. Open Subtitles وأكرة أن أسألك. ولكن يجب أن يحدث ذلك اليوم.
    Não vai ser hoje nem amanhã, mas vou começar a preparar alguém em breve e só pode ser um de vocês. Open Subtitles لتولي زمام الأمور بعدما أموت. الأن , لن يحدث هذا اليوم ولا غداً
    Sim, a cremação vai ser hoje, pago eu. Open Subtitles إحراق الجثمان اليوم أنا موافق اللعنة، لا يمكن ان يكون اليوم
    "Um dia", pode até ser hoje. E além disso... Open Subtitles ،يوماً ما قد يكون اليوم .إذا فكرت حيال ذلك
    Todos os dias digo a mim próprio que vai ser hoje o dia. Open Subtitles ، كل يوم أقول لنفسي " اليوم قد يكون اليوم المُنتظر "
    Ao que parece, não vai ser hoje. Open Subtitles و يظهر أن ذلك اليوم لن يكون اليوم
    Não, tem de ser hoje. Open Subtitles لا بدَّ أن تكون اليوم
    Tem de ser hoje. Open Subtitles يجب أن تكون اليوم.
    Se ficar doente, não vai ser hoje. Open Subtitles أجل، حتى إن كنت سأمرض، لن يحدث اليوم.
    Não vai ser hoje, nem amanhã, mas vou começar a preparar alguém em breve e só pode ser um de vocês. Open Subtitles .... لـن يحدث اليوم ولا غداً لكن سأبداء بتهيئة شخصٍ ما قريبا
    Vai ser hoje o grande dia? Open Subtitles هل سيكون اليوم هو اليوم الموعود؟
    será que pode ser hoje? Open Subtitles أتسائل إذا ما سيكون اليوم.
    - Vai ser hoje. Open Subtitles سيحصل اليوم
    Sim, vamos apanhar o Gibbons, mas não tem de ser hoje. Open Subtitles اسمعي، أعتقد أنه يمكننا (أن نمسك بـ(غيبنز لكن لا ينبغي أي يحدث ذلك اليوم
    - Não tem que ser hoje. Open Subtitles -ليس من الضروري أن يحدث هذا اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more