"ser incomodado" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الإزعاج
        
    • يتم إزعاجه
        
    • ازعاج
        
    • أن يزعجه أحد
        
    • ازعاجه
        
    • تزعجه
        
    Ele não gosta de ser incomodado, então é melhor assim. Open Subtitles أجل إنه لا يحب الإزعاج لذا ربما الأفضل هذا
    Fique longe, mendigo. O Vizir está com o seus oficiais e não pode ser incomodado. Open Subtitles إذهب أيها المتسول, الوزير الأعظم مع ضباطه ولا يريد الإزعاج
    Pedi para não ser incomodado. - Espero bem que seja urgente. Open Subtitles طلبت عدم الإزعاج يجدر بالأمر أنْ يكون بالغ الأهمّيّة
    O Presidente deixou instruções rigorosas para não ser incomodado. Open Subtitles أعطى الرئيس تعليمات صارمة بأن لا يتم إزعاجه.
    Quando o Sr. Hawk não quer ser incomodado, ninguém entra. Open Subtitles السّيد هواك قالَ بأنّه لا يريد ازعاج
    Só há um tipo capaz de fazer um servicinho desses, mas, sinceramente... ele não gosta de ser incomodado. Open Subtitles هناك شخص واحد فقط يمكنه القيام بهذه المهمة، وبصراحة إنه لا يحب أن يزعجه أحد
    M. Duchesne recolheu-se cedo e não pode ser incomodado. Open Subtitles ان السيد دوشيه قد نام مبكرا,ولا يجب ازعاجه
    Tenho a certeza de que vai adorar ser incomodado por causa disto. Open Subtitles موقنة أنه سيحب أن تزعجه حيال ذلك
    Não, não podes fazer isso. Sabes que ele não gosta de ser incomodado. Open Subtitles لا، لا يمكنك فعل ذلك فأنت تعرف أنّه لا يحبّ الإزعاج
    Eu não aprecio ser incomodado assim. Open Subtitles لا أستطيع تحمل هذا القدر من الإزعاج
    Muito bem, uma gravata na maçaneta costuma significar que alguém não quer ser incomodado, por estar... ocupado. Open Subtitles . حسنا انظر ربطة عنق على مقبض باب تعني دائما شخص ما لا يريد الإزعاج ... لأنهم كما تعرف مشغولون
    Ele deixou ordens para não ser incomodado. Open Subtitles وقد ترك لي أوامر بعدم الإزعاج.
    O Sr. Hallward não quer ser incomodado. Open Subtitles إن السيد " هولوورد " لا يرغب في الإزعاج
    Prefiro não ser incomodado, tenho de fazer uma coisa. Open Subtitles أفضل عدم الإزعاج فلدي عمل
    Eu disse que não queria ser incomodado. Open Subtitles أخبرتك أنني لا أريد الإزعاج
    Ele não quer ser incomodado. Open Subtitles لا يريد ان يتم إزعاجه
    Lamento. O Sr. Patterson pediu para não ser incomodado. Open Subtitles آسف سيّدي، ولكن السيّد (باترسون) طلب أن لا يتم إزعاجه.
    Eu disse que não queria ser incomodado! Open Subtitles لقد قلت انني لا اريد اي ازعاج
    - Eu disse que não queria ser incomodado. Open Subtitles -لقد قلت بأنني لا أريد ازعاج
    Frau Goebbels, o Führer não quer ser incomodado. Open Subtitles سيدة جوبلز، الفوهرر لا يريد أن يزعجه أحد
    - Não quer ser incomodado. - Só fica a olhar para a parede. Open Subtitles لم يرد أن يزعجه أحد - إنه يديم النظر إلى الجدار -
    Está a descansar no quarto e não deve ser incomodado. Open Subtitles انه يستريح في غرفتة ولايجب ابداً ازعاجه.
    E ele não quer ser incomodado! Open Subtitles كما يجب ألا تزعجه لبقية اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more