"ser juiz" - Translation from Portuguese to Arabic

    • دور القاضي
        
    • قاضياً
        
    Acho que já chega de ser juiz, júri e executante. Open Subtitles أظنك تحب لعب دور القاضي و هيئة المحلفين و منفذ الحكم
    Mas sabia que ela ia cometer homicídio e escolheu ser juiz, júri e carrasco do seu marido. Open Subtitles لكنّه عرف أن هذه المرأة على وشـك ارتكاب جريمة قتل واختارت لعب دور القاضي وهيئة المحلفين والجـلاد مع زوجها
    Com a Vigilância a ser juiz e júri, o carrasco não vai estar muito longe. Open Subtitles بلعب (اليقظة) دور القاضي وهيئة المُحلفين، فالإعدام لن يكون أمرا بعيدا عنهم.
    Ninguém pode ser juiz da sua própria causa. Open Subtitles ولا يمكن أن يكون الشخص قاضياً لقضيته الخاصة
    A minha responsabilidade é ser juiz e julgar certos assuntos... Open Subtitles لذا منصبي هو أن أكون قاضياً والنظر في قضايا مختلفة، إلخ
    Mas, Lily, ser juiz é o meu sonho. Open Subtitles -ولكن يا "ليلي" كوني قاضياً هي وظيفة احلامي
    O meu noivo está desaparecido. O Marshall foi escolhido para ser juiz. Ele aceitou o trabalho sem sequer me perguntar. Open Subtitles تم اختيار (مارشال) ليكون قاضياً ووافق على الوظيفة بدون إخباري
    Itália é o teu sonho, mas ser juiz é o do Marshall. Open Subtitles إيطاليا حلمك (ولكن أن يكون قاضياً هو حلم (مارشال
    Vou ser juiz. Open Subtitles سأصبح قاضياً
    - Eu vou ser juiz. Open Subtitles سأصبح قاضياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more