Olha para ti. Como é que podes ser melhor do que eu? | Open Subtitles | أعني , انظر إلى نفسك كيف يعقل أن تكون أفضل مني؟ |
Se começamos com duas coisas que são igualmente boas e melhoramos uma delas, essa devia passar a ser melhor do que a outra. | TED | إن بدأت بشيئين جيدين بنفس الدرجة، وقمت بتحسين أحدهما، فإنه الآن ينبغي أن يكون أفضل من الآخر. |
O que podia ser melhor do que beber um copo com uma mulher linda? | Open Subtitles | حسنًا ، ماذا سيكون أفضل من الشرب مع امرأة جميلة |
Acho que deve ser melhor do que o Roger Staubach, e melhor do que o Troy Aikman. | Open Subtitles | وأنك ستكون أفضل من روجر ستيباش و أفضل من تروي إيكمان |
Tens que ser melhor do que eu quando cresceres. Estás a ouvir-me? | Open Subtitles | يجب ان تكون افضل مني عندما تكبر.اتسمعني؟ |
- Eu aspiro a ser melhor do que sou. | Open Subtitles | أتوق، سيدي، أن أكون أفضل عمّا أنا عليه. |
Não sei quem eram quando bebiam, mas de certeza que deve ser melhor do que são quando estão sóbrios. | Open Subtitles | أنا لا أعلم من كنتم عندما كنتم تشربون لكن بالتأكيد كالجحيم يجب أن يكون أفضل مِن وأنتم لستم ثملين |
Estou a dizer que posso ser melhor do que da última vez. | Open Subtitles | ما أقوله هو إنني يمكن أن أكون أفضل مما كنت في السابق |
Alguma vez vamos ser melhor do que isto? | Open Subtitles | هل بمقدورنا أن نكون أحسن مما نحن عليه ؟ |
Mesmo que o faça sozinha, vou ser melhor do que tu foste. | Open Subtitles | حتى لو كان الأمر يتطلب فعلها بنفسى . سأفعلها بطريقة أفضل منك |
Vê, não chega só ser melhor do que o seu adversário. | Open Subtitles | في الواقع , لا يكفي أن تكون أفضل من خصمك |
Nunca tenhas vergonha de tentar ser melhor do que és, e aprecia os momentos em que podes estar num local como este. | Open Subtitles | لا تخجلي من محاولتك أن تكوني أفضل مما كنتي ومشاركة اللحظات تجعلك تنفقي لقضاء الوقت في مكان مثل هذا |
- Talvez. Mas não sabes o que é ser melhor do que toda a gente. | Open Subtitles | ربما، لكنك لا تعرف شعور أن تكون أفضل بشيء من الجميع |
Após começar a jogar ténis, quanto tempo demorou até ser melhor do que todos? | Open Subtitles | بعدما بدأت تلعب التنس، كم تطلب من الوقت قبل أن تكون أفضل من الجميع؟ |
O que poderia ser melhor do que Mozart? | Open Subtitles | ماذا يمكن أن يكون أفضل من موزارت؟ أو باخ؟ |
O Mandras não está ao teu nível e ele ia querer ser melhor do que a sua mulher. | Open Subtitles | منّدرس ليس هو المناسب لك وهو يتوقّع بأن يكون أفضل من زوجته |
Ou ainda, o que pode ser melhor do que Monster Trucks? | Open Subtitles | أو لكي نصل لمربط الفرس ماذا يمكن أن يكون أفضل من عربات الوحوش؟ |
O que poderia ser melhor do que a Alemanha no Inverno? | Open Subtitles | ماذا سيكون أفضل من ألمانيا في عزّ الشتاء ؟ |
Juro-te, vai ser melhor do que o que ele nos vai fazer. Não. | Open Subtitles | أنا أعدكم أنه سيكون أفضل من ما كان سيفعل بنا. |
Ainda vai ser melhor do que a tua festa de anos. Prometo. | Open Subtitles | حتى إنها ستكون أفضل من حفلة عيد ميلادك, أعدك. |
Bom, não tenho nenhum, mas ela irá ser melhor do que a tua. | Open Subtitles | ليس لدي واحدة، لكنها ستكون أفضل من فكرتك. |
Como é que conseguimos ser melhor do que maior? | Open Subtitles | لذا كيف يمكن ان تكون افضل من الشخص الاعظم |
Era por isso que tinhas de ser melhor do que eu em tudo. | Open Subtitles | لهذا تحاول ان تكون افضل مني بكل شئ |
Tens ciúmes por o meu poder ser melhor do que o teu. | Open Subtitles | إنّما تغار لأنّ قواي أفضل مِن قواكَ |
E queria que ela me amasse, por isso, fingi ser melhor do que realmente era. | Open Subtitles | وأنا أردتها أن تحبني... لذا إدعيت أن أكون أفضل مما كنت |
Alguma vez vamos ser melhor do que isto? | Open Subtitles | هل بمقدورنا أن نكون أحسن مما نحن عليه ؟ |
Há que fazer melhor e ser melhor do que os outros miúdos da escola. | Open Subtitles | يجب أن نتصرف بطريقة أفضل ونكون أفضل من الأولاد في المدرسة |
Deve ser melhor do que o último emprego ao telefone, que tive. | Open Subtitles | نعم، انها تريد ان تكون أفضل من وظيفة الهاتف الماضية كان لي. |
Mas vê, quando tu tens mais poder do que qualquer exército na Terra, tens de ser melhor do que isto. | Open Subtitles | لكن انظري، عندما يكون لديكِ المزيد من الطاقة من أي جيش بشري على الأرض عليكِ أن تكوني أفضل من هذا |