Ninguém quer ser preso no México. Enfiam-te burritos pelo cu acima. | Open Subtitles | لا أحد يريد الذهاب للسجن بالمكسيك يضعون خوازيق في مؤخرتك |
Mas o meu pai registou-as antes de ser preso. | Open Subtitles | و لكن والدي أنهى التراخيص قبل ذهابه للسجن |
Assim que sairmos pela porta, ela vai chamar a polícia. Não quero ser preso de novo. | Open Subtitles | بمجرد خروجنا من هنا سوف تتصل بالشرطة وأنا لا أريد دخول السجن مرة أخرى |
Foi apanhado a vender erva, e festejámos antes de ele ser preso. | Open Subtitles | ومن ثمّ تم القبض عليه لتجارة الحشيش، واحتفلنا قبل أن يسجن. |
Uma investigação secreta ao incidente realizada pelas SS chegou a Himmler, que observou que Battel deveria ser preso depois da guerra e expulso do partido nazi. | Open Subtitles | تحقيق سري فى الحادثة من "قبل إس إس وصل "هيملر الذي لأشرّ بأنّ "باتل" يجب أن يُعتقل بعد الحرب ويُطرد من الحزب النازي |
A não ser que queiras ser preso ou atingido na cabeça pela SWAT, trá-los esta noite. | Open Subtitles | إذا كنت لا تريد أن تعتقل أو يطلق عليك بالرأس من قبل فرقة التدخل السريع أحضرهم الليلة |
Por isso vai ter de ser preso. | Open Subtitles | لذلك أنت تعلم انه سيتم القبض عليك بالخارج. |
Ele só deve ser preso hoje, mais tarde. | Open Subtitles | هو لا يجب أن يصبح معتقل حتى في وقت لاحق من هذا اليوم - |
- Não. Por favor. Não posso ser preso. | Open Subtitles | كلاّ يا سيدي، أرجوك لا يمكنني الذهاب للسجن |
Não quero ser preso, pai. Acho que não aguentava. | Open Subtitles | ولا أريد الذهاب للسجن يا أبي لا أعتقد بأتي سأتحمله |
Foi há um ano porque foi antes de o seu marido ser preso por escravatura. | Open Subtitles | لا لم تكن سنة لأنه كان قبل دخول زوجكِ للسجن مباشرة بتهمة إستئجار الرقيق |
Sabes que ela tem quinze anos? Poderias ser preso! | Open Subtitles | أنت ، هل تعلم ان عمرها 15 عاما وقد تذهب للسجن بفعلتك تلك ؟ |
Quando voltou a ser preso, percebi que tinha de me afastar. | Open Subtitles | عندما دخل للسجن مرة أخرى علمت أن علي الفرار |
Se ele achar que vai ser preso nem que seja por um dos sete homicídios iniciais, talvez nos diga onde estão as outras e nos dê espaço para negociar. | Open Subtitles | حسنا ان كان يظن انه سيذهب للسجن لواحدة من الجرائم السبعة الاصلية ربما سيخبرنا اين البقية |
"Oh, não posso ser preso, Monty. Vão comer-me vivo." | Open Subtitles | "لا يمكنني دخول السجن (مونتي) ، سيأكلوني حياً" |
Antes de ser preso, assassinou os avós, a mãe e cinco colegas da Universidade de Santa Cruz. | TED | وقبل أن يتم القبض عليه ، قتل أجداده ووالدته وخمسة من زملائه في جامعة كاليفورنيا بسانتا كروز. |
Então vais ser preso. | Open Subtitles | أن هناك عواقب لأفعالك إذن أنت رهن الإعتقال |
- Ele está a ser preso sob o Acto Patriótico. A população merece saber que tu, Sally Langston, prendeste o sniper. | Open Subtitles | إنه موقوف تحت قانون باتريوت. يستحق الشعب الأمريكي أن يعرف، أنك أنت، سالي لانغستون، |
Vocês americanos sempre acham que para se ser preso deve ter feito alguma coisa. | Open Subtitles | .. ما الذي فعلته؟ انتم إيها الأمريكان، تفترضون انك لابد أن تفعل شيئاً خاطئاً كي يُقبض عليك |
porque iria o Oswald matar Tippit se não tivesse morto o Presidente e temesse ser preso? | Open Subtitles | بعد كل شيء لماذا قتل أوزوالد الشرطى تبيت إلا إذا أطلق النار على الرئيس و خشي ان يتم اعتقاله ؟ |
Pode aprender sobre inscrições com micro-laser quando estiver a ser preso por tentar negociar bens roubados. | Open Subtitles | حين يتم إلقاء القبض عليك أثناء محاولة تهريب بضاعة مسروقة. |
Mas estás certo sobre uma coisa, é a tua decisão, e não quero ver-te a ser preso ao tentar encontrar a coisa sozinho. | Open Subtitles | لقد كنت صائبا في شيء واحد .. انه قرارك لا أريد أن يتم اعتقالك و أنت تبحث عن الحقن |