"ser quebrada" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كسرها
        
    • إبطال
        
    E se a maldição nunca puder ser quebrada? Open Subtitles ماذا لو ... ماذا لو أن اللعنة لايمكن كسرها ؟
    Alguns dizem que a corrente pode ser quebrada. Open Subtitles البعض يقول أن الحلقة يمكن كسرها
    Ele acabou de provar que pode ser quebrada. Open Subtitles لقد أثبت للتو أنه يمكن كسرها
    Qualquer maldição pode ser quebrada, querida. Tu vais ajudar-me... Open Subtitles يمكن إبطال أيّة لعنة يا عزيزتي و أنتِ ستساعدينني
    Ele procurou-me pouco depois da maldição ser quebrada para perguntar se podia transformá-lo. Open Subtitles أتاني بُعيد إبطال اللعنة يطلب أنْ أعيده إلى سابق عهده.
    Esta maldição pode ser quebrada... pelo único e verdadeiro amor da minha vida. Open Subtitles يمكن إبطال هذه اللعنة على يد الحبّ الحقيقيّ الوحيد في حياتي
    - Ouviu Ahmanet. A sua maldição não pode ser quebrada. Open Subtitles لعنة الخاص بك لا يمكن كسرها.
    Pode ser quebrada! Open Subtitles يمكن كسرها
    Toda a magia pode ser quebrada. Open Subtitles -يمكن إبطال أيّ سحر .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more