Não quero ser rude, mas tu não tens a aparência | Open Subtitles | لا أريد أن أكون وقحاً لكن مظهرك غير مناسب |
Não quero ser rude, mas tenho a minha própria vida. | Open Subtitles | لا أقصد أن أكون وقحاً لكن لدي حياة بدوري. |
Eu não quero ser rude, mas tenho de falar em privado com a minha amiga. | Open Subtitles | لا أقصد أن أكون وقحة ولكني أريد التكلّم مع صديقتي بإنفراد. |
Não quero ser rude, mas não quero comentar sobre o que aconteceu. | Open Subtitles | أنا لا أعني أن أكون وقحة لكن أنا فقط, لا أريد التعليق على ما حدث |
- É Rachel. Não quero ser rude. Tenho uma reunião importante amanhã. | Open Subtitles | لا أحاول أن أكون وقحا لكن لدي اجتماع مهم غدا |
Não quero ser rude, mas não percebo o que está a tentar dizer-me. | Open Subtitles | لا أودّ أن أكون فظة معك ولكننى لا أفهم ما تقولينه |
Não quero ser rude, mas a vida está difícil. É sábado à noite. | Open Subtitles | لا أود أن أكون فظاً ولكن الأوقات صعبة، إنّها ليلة السبت |
Eu não queria ser rude nem nada, mas vim cá para estudar. | Open Subtitles | أنا لا أقصد أن أكون وقح لكنّي جئت هنا للدراسة |
Eu não quero ser rude, mas... este é o tipo de coisas que se espera que os pacientes daqui digam. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون وقحاً و لكن هذا الكلام هو ما أتوقع سماعه من المرضى |
Detesto ser rude, mas temos um avião para apanhar. | Open Subtitles | أكره أن أكون وقحاً ولكن لدينا طائرة نريد اللحاق بها |
Não quero ser rude, Sidney, mas, que diabos queres? | Open Subtitles | لا أعني أن أكون وقحة سيدني و لكن ما الذي تريده؟ |
Não quero ser rude mas ela está a exagerar. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون وقحة لكن أعتقد أنها تبالغ في ردة فعلها |
Ouçam, não quero ser rude, mas vocês perdedores patetas deviam ir lixar-se para outro lado. | Open Subtitles | اسمعوا، لا أريد أن أكون وقحا لكن ينبغي عليكم أيها الفشلة البائسين الذهاب إلى مكان آخر |
Eu não quis ser rude, mas eu gosto do nosso acordo da maneira que está. | Open Subtitles | لم أقصد أن أكون وقحا , لكن أنا أحب نظامنا كما هو. |
Não quero ser rude, mas o que te traz por aqui? | Open Subtitles | لا أريد أن أكون فظة ولكن ما الذي أتي بكِ إلى هنا ؟ |
Eu não preciso ser rude, Sr. Davies, mas, se faz favor, vamos apenas tratar do que interessa. | Open Subtitles | حسنا, المحكمة هي التي أرسلتك إلى الإصلاحية - ... لستُ في حاجة إلى أن أكون فظاً يا سيد ديفيز - ولكن, من فضلك, دعنا نخوض في الموضوع وحسب |
Oh, sim, sim, sim, sim. Mas, neste momento eu não posso ser rude ignorando os meus convidados. | Open Subtitles | أوه، نعم، نعم، نعم، لكن الآن لا يمكن أن أكون وقح وأهمل ضيوفى، هل بالإمكان أن.. |
Como ousas ser rude com esta mulher que nos convidou para a sua tenda e nos ofereceu o seu ouriço? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على أن يكون وقحا لهذه المرأة ودعا الذين لنا في خيمتها ... ... قدم لنا القنفذ لها؟ |
Alguém quer dizer olá. Não quero ser rude. | Open Subtitles | شخص ما يريد إلقاء التحية لا أريد أن أكون فظًا |
Bem, não queria ser rude e dizer-lhe de forma bruta, mas é uma investigação com a IDTF, (Diagnóstico Independente de Instalações de Teste) e precisamos de falar consigo. | Open Subtitles | حسنا , أنا لم اكن احب ان اكون فظ معك من البداية ولكن نحن نقوم بالتحقيقات من اجل مؤسسة الإختبار التشخيصية المستقلة ونريد الحديث معك |
Eu não quero ser rude, Charles, mas os tempos mudaram. | Open Subtitles | لا اريد ان اكون فظاً تشارلز لاكن الزمن تغير |
Não quero ser rude, mas... tenho de ir andando. | Open Subtitles | لا أريد ان اكون وقحا ولكن يجب علي ان أذهب الآن |
Não estou a tentar ser rude, apenas... | Open Subtitles | انا ل ااريد ان اكون وقح , انا فقط |
Recebi sua mensagem, e não quero ser rude, mas acho que mais conversa sobre essa guilhotina vai ser desperdício de tempo. | Open Subtitles | مرحباً ، وصلتني رسالتك ولا اريد ان اكون وقحة ولكن المزيد من التحدث عن مقصلتك هو خسارة كبيرة للوقت |
Não. Escute, não quero ser rude, mas prefiro ficar sozinha. | Open Subtitles | إستمع, لا أعني أن أكون وقحه لكني أريد أن أكون وحدي |
Se queres ser rude comigo, eu tolero porque sou teu pai. | Open Subtitles | حسناً، إن أردتِ أن تكوني وقحة معي، سأتقبل ذلك من منطلق واجبي الأبوي تجاهكِ. |