| A pobre rapariga junta-se a um médico. Devia ser uma coisa boa. | Open Subtitles | هذ الفتاة المسكينة تتعلق بالدكتور, ذلك لابد أن يكون شيئاً جيداً |
| Digo, o que nos estimula pode ser uma coisa enganosa. | Open Subtitles | أعني، ما يُحفزنا يمكن أن يكون شيئاً مُخادعا جداً. |
| Conheço-o tão bem que não tem que ser uma coisa que só é percecionada pelos ouvidos, | TED | أعرفه جيدا. ليس من الضروري أن يكون شيئا قمت بسمعه. |
| Bem, não quero ser chata, mas esse espectáculo... era para ser uma coisa de família, e detesto te lembrar que não és da família. | Open Subtitles | حسناً ، أنا لا أقصد أن أكون تقنية هنا لكن هذا عرض أعني أنه حقا يفترض أن يكون شيء عائلي |
| E a paixão pode ser uma coisa assustadora, mas não devíamos fugir ou esconder-nos dela, porque a paixão é... | Open Subtitles | والعاطفة بإمكانها أن تكون شيئاً مخيفاً، لكن لا يجدر بنا الهرب أو الإختباء منها لأن |
| Estou ansioso para que veja, vai ser uma coisa e tanto. | Open Subtitles | لا أستطيع الإنتظارى لأرى سيكون شيئا خاصا |
| Se o Tommy fala com ela, parece ser uma coisa boa, certo? | Open Subtitles | اذا استطاعت أن تجعله يتحدث سيكون شيئاً جيداً، أليس كذلك؟ |
| Um presente não devia ser uma coisa que a pessoa precise, devia ser algo divertido. | Open Subtitles | الهدية يجب ألا تكون شيئا يحتاجه الشخص , بل يجب أن تكون شيئا مسليا ً |
| Deve ser uma coisa de grande importância para trazer o Chefe Assistente de Polícia aqui, para me ver. | Open Subtitles | لابد أن يكون شئ ذو أهمية ضاغطة ليُحضر مساعد رئيس الشرطة كل هذه المسافة لرؤيتي |
| Não quis forçá-lo a ser uma coisa que ele não é. | Open Subtitles | لم أرغب أن أجبره على أن يكون شيئاً لا يطيقه |
| Não que eu esteja desejando, mas pode vir a ser uma coisa boa, finalmente dormir à noite para variar. | Open Subtitles | لم أكن أتطلّع إلى ذلك لكن ربما يكون شيئاً جيداً كى أخيراً أنام فى وقت الليل للتغيير |
| Claro que a precipitação pode ser uma coisa boa. O sexo precipitado acaba por ser o melhor para todos os envolvidos. | Open Subtitles | ليس أنّ التسرّع في الأمور .قد يكون شيئاً جيداً ولكن حينما يتسرّع المرء بالجنس |
| O tipo de politiquice que representa devia ser uma coisa do passado. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا النوع من السياسة التي تمثلينها يجب أن يكون شيئاً في الماضي |
| Uma risada pode ser uma coisa muito poderosa. | Open Subtitles | الضحك قد يكون شيئاً بالغ القوة |
| Tem que ser uma coisa encomendada. Já estabelecemos isso. | Open Subtitles | لا ،يجب أن يكون شيئا طلبته كم نعرف؟ |
| Eu pensei que dizer á Milly a verdade a cerca de fingir ser a voz de Deus fosse ser uma coisa boa. | Open Subtitles | اعتقدت يقول ميلي الحقيقة حول التظاهر ليكون صوت الله لن يكون شيئا جيدا. |
| Às vezes o medo pode ser uma coisa boa. | Open Subtitles | بعض الأحيان الخوف يمكن أن يكون شيء جيد |
| Às vezes muita educação pode ser uma coisa perigosa. | Open Subtitles | في بعض الأحيان أكثر من اللازم التعليم يمكن أن يكون شيء خطير. |
| Também pode ser uma coisa boa. | Open Subtitles | يمكن أن تكون شيئاً حسناً أيضاً. |
| Uma graça pode ser... uma coisa boa. | Open Subtitles | يمكن لكلمة "رائع" أن تكون شيئاً جيّداً. |
| Só preciso saber se isto vai ser uma coisa para ti. | Open Subtitles | انا فقط اريد معرفة ما اذا كان سيكون شيئا ملازما لك |
| isso poderia ser uma coisa que | Open Subtitles | من على وجهك المغتر الآن هذا سيكون شيئاً |
| Viste, a fama não precisa ser uma coisa má. | Open Subtitles | أترى, الشهرة لا يجب أن تكون شيئا سيئا. |
| Sabes, pode não ser uma coisa sobrenatural. | Open Subtitles | أنت تعلم أن هذا قد لا يكون شئ خارقاً |