"ser uma noite" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تكون ليلة
        
    • تكون أمسية
        
    • هذه ليلة
        
    • ومن سيصبح ليلة
        
    Deve ser uma noite e peras. Podes ficar por cá. Não. Open Subtitles من المُفترض أن تكون ليلة من المرح يُمكنك البقاء هُنا
    Pode ser uma noite louca, mas és bem-vinda se quiseres vir. Open Subtitles قد تكون ليلة مجنون، ولكن كنت أكثر من موضع ترحيب الانضمام إلينا.
    Já tenho 10 anos. Vai ser uma noite comprida. Vamos ver o abuelito a cantar. Open Subtitles سوف تكون ليلة طويلة وسنذهب لرؤية جدك وهو يعمل
    Vai ser uma noite interessante... Open Subtitles سوف تكون أمسية مميزة
    William, deste cabo... o que devia ser uma noite muito especial. Open Subtitles يا (ويليام) لقد دمّرت... ما كانت يجب أن تكون أمسية خاصة جداً.
    Então é suposto ser uma noite só de gajos, certo? Open Subtitles متوقع ان تكون هذه ليلة خروج للشباب,صحيح؟
    Vai ser uma noite comprida. Open Subtitles نعم، دانيال. ومن سيصبح ليلة طويلة.
    Parece que vai ser uma noite difícil, esta por isso nenhum dos outros passageiros estão a comer. Open Subtitles كان من المفترض أن تكون ليلة صعبة، لذا، لا أحد من المسافرين سيأكل.
    Vai ser uma noite em grande, não vai? Open Subtitles حسنا , سوف تكون ليلة كبيرة , أليس كذالك ؟
    Era para ser uma noite de casais, mas o Hodgins foi chamado a um local de crime. Open Subtitles وكان من المفترض ان تكون ليلة للأزواج ولكن بعد ذلك تلقى هودجينز مكالمة للذهاب الى مسرح جريمة
    Vai ser uma noite longa, por isso que achas... de nos prepararmos? Open Subtitles سوف تكون ليلة طويلة مارئيك هل نستعد
    Vai ser uma noite muito longa. Open Subtitles إنها سوف تكون ليلة طويلة طويلة
    Tu sabes, Forman... o baile de finalistas podia ser... uma noite muito especial para ti e para a Donna. Open Subtitles "هل تعلم , "فورمان ربما تكون ليلة الحفل الموسيقى "ليلة خاصة جداً بك انت و "دونا
    Para de sorrir para mim, sua cabra presunçosa. Isto costumava ser uma noite espiritual. Open Subtitles توقفي عن التبسم أيتها المُختالة كانت هذه ليلة تأمل روحي
    Vai ser uma noite que não esquecerás. Open Subtitles ستكون هذه ليلة لن تنساها
    Vais ser uma noite fria. Open Subtitles ومن سيصبح ليلة باردة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more