Ou serei forçado a cancelar a nossa Noite de Malabarismos. | Open Subtitles | و إلا سأكون مجبراً على إلغاء ليلة الشعوذة خاصتنا |
Se não obedecerem, serei forçado a abater cada um de vós com um tiro na cabeça. | Open Subtitles | إن لم تنفّذوا الأمر سأكون مجبراً على إطلاق النار على كل شخص في رأسه |
E se não for imediatamente devolvido, serei forçado a entrar com uma ação legal, de modo a que vos seja revogada a licença. | Open Subtitles | في هذه المنشأة .. وإن لم نستعيدها فوراً .. سأضطر لإتخاذ إجراء قانوني جدّي سيتم على إثرها إبطال رخصتكِ |
Ainda não falei com a tua mãe sobre isso, mas acho que serei forçado a fazê-lo. | Open Subtitles | لم أتكلم مع أمك حول هذا الموضوع بعد لكني اظن أني سأضطر لفعل ذلك |
Ou serei forçado a denunciá-lo, diante da comunidade científica. | Open Subtitles | هذا وإلا سأجبر للإبلاغ عنك إلي المجتمع العلميّ. |
E se não recuar, serei forçado a lhe retirar do comando. | Open Subtitles | و اذا لم تتراجع سأجبر على تجريدك من مهامك القيادية |
Bom, neste caso, sim, ou serei forçado prendê-lo. | Open Subtitles | في هذه الحالة، أجل. وإلا سأكون مجبراً على اعتقالك. |
serei forçado a ligar para o FBI, a NSA e o DNI. | Open Subtitles | سأكون مجبراً للاتصال بالمباحث الفيدرالية ووكالة الأمن القومي ومكتب مدير الاستخبارات الوطنية. |
Em nome desta comunidade, exijo que se demitam os dois, ou serei forçado a falar com o meu amigo Governador. | Open Subtitles | باسم هذا المجتمع فأنني أطالب ...باستقالتك أنت ونائبك وإلَا فأنني سأكون مجبراً على التكلَم الى صديقي المحافظ |
Vamos combinar que qualquer um de vós se aproximar demais do Governador, serei forçado a considerar isso como uma ameaça à sua pessoa, e matar-vos-ei estejam onde estiverem. | Open Subtitles | دعونا نتفق، أنه لو حاول أحدكم الإقتراب من الحاكم مثلما فعلتِ، سأكون مجبراً على إعتبار هذا تهديداً لشخصه وسأطلق عليكِ حيث تقفين ... |
Se não consegue resolvê-lo, serei forçado a levar isto aos seus superiores. | Open Subtitles | اذا لم تكن قادرا على التعامل مع الامر سأضطر لأخذ الموضوع لسلطة اعلى |
serei forçado a ser professor de um tipo enorme. | Open Subtitles | سأضطر إلى أن يكون بعض المعلم رجل كبير. |
serei forçado a tomar medidas. | Open Subtitles | أخشى أنني سأضطر لإتخاذ . بعض الإجراءات |
Ou colabora comigo ou serei forçado a usar métodos menos agradáveis que conversar. | Open Subtitles | ...إما أن تتعاوني معي أو سأضطر لاستخدام أساليب أقل متعة من الحديث |
Se a magoares, serei forçado a retribuir o favor. | Open Subtitles | إن أذيت أختي، سأضطر لإيذاء أختك. |
Caso contrário, serei forçado a chamar a policia e... | Open Subtitles | خلاف ذلك، سأضطر لأستدعاء الشُرطة ...و |
Se não o fizeres, serei forçado a recuar na demissão. | Open Subtitles | وإن لم توافقي، سأجبر على التنصل من هذه الاستقالة |
Mais um passo e serei forçado a ordenar-lhes para abrir fogo. | Open Subtitles | إتخذ خطوة واحدة أكثر سأجبر على فتح النيران |
Sugiro que deixe o rapaz, caso contrário, serei forçado a falar com as autoridades. | Open Subtitles | -لذا أقترح أن تترك الفتى ، وإلا سأجبر على تسليمك إلى السلطات المعنية |