Não vendo nenhuma solução para o problema, resolvi participar noutra reunião e propus um novo sistema que seria justo para todos. | TED | بعدما لم تُحل مشكلتي قررت حضور لقاء آخر وأن أفرض نظاماً يكون عادلاً للجميع. |
Não seria justo para as outras crianças que preencheram os formulários na totalidade. | Open Subtitles | لن يكون عادلاً للأطفال الآخرين الذين ملؤا استماراتهم بالكامل التالي |
Não foste tu que disseste que não seria justo ter um filho enquanto todas as manhãs saísse de casa e tu sentisses que eu poderia nunca mais voltar? | Open Subtitles | ألست من قال بأنه لن يكون من العدل إنجاب الأطفال ؟ مع كل نهار أخرج فيه من الباب شعرت بأني ربما لا أعود إليه ؟ |
Acho que seria justo contar-lhe que ela recebeu esta manhã o resultado de uma análise ao sangue e é HIV positivo. | Open Subtitles | أعتقد انه من العدل ان اخبرك بأنّها قد حصلت على نتائج تحليل الدمّ هذا الصباح لقد كانت حامل لفيروس الأيدز |
Não seria justo você ter que ir pegar mais mangas. | Open Subtitles | لن يكون عدلاً أن تذهب لإحضار المزيد من المانجو |
Sinto que seria dar-te esperanças. Não seria justo. | Open Subtitles | سوف أشعر أنني فقط استدرجكِ لن يكون هذا عادلاً تجاهكِ |
Agora mais nada, como lhe disse, mas uma taxa seria justo. | Open Subtitles | ربما لا شئ الآن مادمت أخبرتك ربما لو منحتني حصة الوسيط سيكون هذا عدلاً |
Não seria justo deixá-lo aqui sózinho. | Open Subtitles | ولكن هذا ليس عدلا أن أتركك هنا وحدك |
O que seria justo, entre o meu cliente e o Estado da Califórnia? | Open Subtitles | ماهي تسوية عادلة بين موكلي و الحالة من ولاية كاليفورنيا ؟ |
Percebes o que quero dizer, não seria justo. | Open Subtitles | هذا هو العدل فهمت ؟ |
Perguntou-me o que seria justo. | Open Subtitles | سألتني ما كنت أعتقد أن يكون عادل. |
Não seria justo. | Open Subtitles | هذا لن يكون عادلاً يا شون والدتك عضو لجنة التحكيم |
Agora, se eu te deixar ficar com ele, não seria justo seria? | Open Subtitles | إن سمحت لك بالحصول على هذا فلن يكون عادلاً صحيح؟ |
Não seria justo. - Mas eu não apostei nada. | Open Subtitles | فذلك لن يكون عادلاً - لم أراهن على شيء - |
Não seria justo colocá-lo com outra pessoa. | Open Subtitles | لن يكون عادلاً وضعه مع شخص آخر |
Só penso que seria justo saber a quantia de dinheiro envolvida nisto, não acha? | Open Subtitles | أعتقد من العدل أن أعرف مقدار المال الذي نتعامل معه هنا؟ |
Então, o melhor é melhor esperar na fila, senão não seria justo para os outros. | Open Subtitles | ثم إني أفضل الوقوف بالدور وإلا فإنه ليس من العدل للآخرين |
Não seria justo não ajudar. As pessoas são boas, simpáticas e amáveis e ajudam gente em cadeiras de rodas. | Open Subtitles | لن يكون من العدل ألا تفعل الناس طيبون ومهذبون ويساعدون المقعدين |
Isso não seria justo para os outros alunos, cujas mães não estão aqui, seria? | Open Subtitles | ذلك لن يكون عدلاً لبقية الطلاب الذين لا توجد أمهاتهم هنا, اليس كذلك؟ |
Não seria justo para os outros clientes. | Open Subtitles | لن يكون عدلاً للزبائن الآخرين |
Para tranquilizar os meus colegas e, espero, encerrar este assunto, não seria justo dizer que a senhora e o Almirante Adama estão, naturalmente, a explorar todos os caminhos para a Terra? | Open Subtitles | لذا لأجل إِطْمِئْنان زملائِي وعلى أمل توضيح هذه المسألة (لن يكون عدلاً القول أنكِ والأدميرال (أداما |
E não seria justo se ele não tivesse uma chance também. | Open Subtitles | ولن يكون هذا عادلاً إذا لم يحظى بفرصة أيضاً |
Quer dizer, eu poderia ajudar-te com os trabalhos de Matemática e... não seria justo. | Open Subtitles | يمكنني مساعدتك بواجب الرياضيات ولن يكون هذا عادلاً |
- Eu acho que não seria justo para as raparigas da tua idade. | Open Subtitles | لا أظن سيكون هذا عدلاً للفتيات بسنك |
Assim não seria justo. | Open Subtitles | لن يكون هذا عدلا |
Não sei o que seria justo, porque não faço ideia quem ele é. | Open Subtitles | لا يمكنني معرفة تسوية عادلة , لأن ليس لدي أي فكرة , من هو . |
Achei que seria justo. | Open Subtitles | فكرت ان هذا هو العدل |
Isso não seria justo. | Open Subtitles | هذا لن يكون عادل |