"serio" - Translation from Portuguese to Arabic

    • محمل
        
    • جادّ
        
    Dê o exemplo ao seu governo, para que, da próxima, nos levem a serio. Open Subtitles حتى في المرة القادمة سوف تأخذنا على محمل الجد
    A serio, a mãe dele odeia-me. Open Subtitles كايسي: أعني، على محمل الجد، والدته يكره لي.
    Tens de levar a c*** a serio. Open Subtitles كنت فلدي تأخذ كس على محمل الجد.
    não, a serio. Ele provavelmente esta a usa-los para lutas de cães. Open Subtitles لا , أنا جادّ إنه علي الأرجح يجعلهم يتقاتلون
    Estao a falar a serio? Open Subtitles هل أنت جادّ حقاً؟
    O Sr. Burns nao te leva a serio... Open Subtitles إذا السيد بيرنز لا يأخذك على محمل الجد
    Larry, à serio? Open Subtitles لاري, على محمل الجد؟
    A serio? E chega hoje? Open Subtitles - على محمل الجد، أليس كذلك؟
    - Falo muito a serio, General. Open Subtitles أنا جادّ تماماً، (إن آي دي) هي منظمة فقط إلى جانب القوة الجوية
    Estas a falar a serio? Open Subtitles هل أنت جادّ ؟
    Estas a falar a serio? Open Subtitles هل أنت جادّ ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more