| Amigos... este homem da lei era supusto servir e proteger os inocentes. | Open Subtitles | ..أصدقائي كان من المفترض لرجل القانون هذا أن يحمي ويخدم الأبرياء |
| Na história da 15ª esquadra... poucos agentes fizeram mais para servir e proteger... o público desta grande cidade... que o tenente Nicholas Chen. | Open Subtitles | في التاريخ في الدائرة الخامسة عشر القليل من الضباط فعلوا الكثير من أجل خدمة وحماية جمهور هذه المدينة العظيمة |
| Se toda esta coisa de servir e proteger não correr bem, acho que vamos ter uma comédia no nosso futuro. | Open Subtitles | أتعلمين لو أن مسألة خدمة وحماية الشعب لم تنجح لدينا مستقبل في المسلسلات الكوميدية |
| "Torneio marcial, lutadores de topo precisam-se;para servir e proteger, salário atractivo"? | Open Subtitles | مطلوب مقاتلون كبار للخدمة والحماية الراتب مغرى ؟ |
| Prontos para servir e proteger a cidade mais vibrante do mundo, onde cada dia traz a responsabilidade de manter toda a população segura, segura contra o crime e segura contra o terrorismo. | Open Subtitles | جاهزون للخدمة والحماية أنشط مدينة في العالم حيث كل يوم يزيد من المسئولية |
| O meu dever é servir e proteger os Estados Unidos, a nossa Marinha e o Corpo de Fuzileiros Navais em todo o globo. | Open Subtitles | واجبي هو خدمة وحماية الولايات المتحدة والبحرية ومشاة البحرية عبر الحدود الدولية |
| servir e proteger as pessoas que habitam neste estado. | Open Subtitles | على خدمة وحماية أناس هذه الولاية. |
| servir e proteger? | Open Subtitles | للخدمة والحماية,هه؟ يقصد شعار الشرطة* |
| "Para servir e proteger"! | Open Subtitles | "للخدمة والحماية" |