A votação começa em menos de sete horas, aqui na Califórnia. | Open Subtitles | سوف تبدء الانتخابات فى خلال سبع ساعات هنا فى كاليفورنيا |
Daqui a sete horas tenho de estar a trabalhar. | Open Subtitles | قريباً سيكان على الذهاب للعمل خلال سبع ساعات |
Menos de sete horas no total não é muito tempo. | Open Subtitles | أقل من سبع ساعات فى المُجمل ليسَ بالوقت الكثير. |
Um jurado. - Miss Monroe. sete horas gastas com isto chega. | Open Subtitles | أعتقد أن سبعة ساعات على هذا الموضوع تكفي |
Sim, talvez seis ou sete horas antes do terramoto. | Open Subtitles | نعم، ربما ستة أو سبعة ساعات قبل الزلزال |
Não mencionaram uma briga, uma discussão, entre o velho e o filho cerca das sete horas da tarde desse dia? | Open Subtitles | ألم يشيروا إلى شجار، خلاف بين الرجل العجوزِ وابنه حوالي الساعة السابعة تلك الليلة؟ |
Começamos às sete horas. Agradeço-vos. | Open Subtitles | سيبدأ الصيد الساعة سبعة ، شكرا |
Desaparecido apenas por sete horas em Julho. Como morre de hipotermia um rapaz de 20 anos numa noite quente de Verão no Oregon? | Open Subtitles | فقد فقط لسبع ساعات في يوليو هكذا يموت ولد بعمر 20 سنة من تعرض |
Tu tens sete horas antes da tua nave chegar aSprawl. | Open Subtitles | لديك سبع ساعات قبل أن تهبط سفينتك في السبرول |
A válvula mitral demora no mínimo umas sete horas. | Open Subtitles | استبدال الصمام التاجي يحتاج على الأقل سبع ساعات. |
Está bem, mas se calcular nesse ritmo vai demorar mais umas sete horas para ter a informação. | Open Subtitles | حسنْ ، لكن فقط لمعلوماتِك لقد حسبت المعدل سوف تحتاجين سبع ساعات إضافية لتنتهي منها |
Mas, isso levaria cerca de seis, talvez sete horas. | Open Subtitles | لكن هذا سيحتاج إلى ستة, ربّما سبع ساعات. |
O que é que estás a fazer a sete horas daqui? | Open Subtitles | ماذا تفعل بحق الجحيم على بعد سبع ساعات من هنا؟ |
Tenho milhares de ideias. Demoraria sete horas para fazer todas as apresentações. | TED | يوجد، مثل، آلاف أفكار التي — سوف تستغرق مني سبع ساعات للقيام بعرضها جميعاً. |
A analisar pelo rigor, estimaria que a hora da morte foi de seis à sete horas atrás. | Open Subtitles | نعم. بالحكم على تيبس الأعضاء توقيت الوفاة كان قبل ستة أو سبعة ساعات. |
Eu sei, mas ele é alérgico ao leite em pó e já chora assim há sete horas seguidas. | Open Subtitles | أعلم, لكنهُ يتحسس من زجاجة الحليب وقد كانَ يبكي بهذا الشكل منذُ سبعة ساعات متواصلة |
Poderemos estar na mesma sala com ela em seis, sete horas. | Open Subtitles | قد سنكون في نفس الغرفة معها خلال ستة أو سبعة ساعات |
Às sete horas no vestiário. | Open Subtitles | نعم. فى الساعة السابعة بحجرات تبديل الملابس |
Perdoe-me, Irmã Rosalia, sei que disse às sete horas... | Open Subtitles | الأخت روزاليا, سامحينى, انا اعرف اننى قلت الساعة السابعة |
Começamos às sete horas. - Agradeço-vos. | Open Subtitles | سيبدأ الصيد الساعة سبعة ، شكرا |
A tua mãe vai estar inconsciente durante mais seis, sete horas. | Open Subtitles | اسمعيني . أمك ستكون غائبة عن الوعي علي الأقل من ست ساعات لسبع ساعات |
sete horas é cedo, mas é o único horário que eu tinha disponível. | Open Subtitles | أعلم أن السابعة صباحاً وقت مبكر لكنه الوقت الوحيد الذي أستطيع القدوم فيه |
Sei o que vou fazer nas próximas sete horas. | Open Subtitles | أعلمُ ما الذي سأفعله في الساعات السبعة القادمة. |
Quero-vos todos aqui com as vossas coisas, antes das sete horas. | Open Subtitles | أريدكم جميعاً هنا ومعكم الأغراض اللازمة , قبل السّاعة السّابعة |
Quatro anos, quatro meses, duas semanas, cinco dias, sete horas... | Open Subtitles | أربع سنوات، وأربع أشهر وأسبوعين، و7 أيام وسبع ساعات |