"seu assento" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مقعدك
        
    • مقعده
        
    • مقعدِكَ
        
    • مقعدكِ
        
    Devia permanecer em seu assento até chegar ao terminal. Open Subtitles عليك البقاء في مقعدك حتى بلوغ الطائرة البوابة اليس لديك خبرة بالطيران
    Está-me a dizer que este tipo pontapeou as costas do seu assento durante todo o voo? Open Subtitles هل تقول لي بأن هذا الرجل قام بركل مقعدك طوال الرحلة؟
    Procure no bilhete o número da carga, ache a chave, volte para seu assento. Open Subtitles احسنت عملاً ,ابحث عن البطاقة المشابهه جِد المفتاح, عد الى مقعدك
    Depois o gerente pega nas pessoas do primeiro autocarro infinito e atribui-lhes o número de quarto do primo seguinte, 3, elevado à potência do número do seu assento no autocarro. TED ثم يأخذ المدير الليلي الأشخاص في الحافلة اللانهائية الأولى ويعطيهم الغرف التي أرقامها توافق الرقم الأولي التالي وهو 3 مرفوع إلى قوة توافق رقم مقعده في الحافلة.
    Sr., é perigoso se não voltar para seu assento. Open Subtitles سيدي،سيكون خطراً عليك ان لم تَرجع إلى مقعدِكَ.
    O tubo de madeira estava escondido na ranhura do seu assento no avião. Open Subtitles فقد كان الإنبوب الخشبي مخبأ بالقرب من مقعدكِ في الطائرة
    Vou passar esta vareta, e quero que a agarre, e a aponte-o para debaixo do seu assento, está bem? Open Subtitles سوف أقوم بتمرير هذه من خلال هذه الفتحة وأريدك أن تلتقطيه و أن تقومي بتوجيهه تجاه قاعدة مقعدك ..
    Certifique-se de que o seu assento e a sua bandeja dobrável estejam presos na posição vertical. Open Subtitles فلتتأكد من أن مقعدك, وطبقك القابل للطي في وضعهما المُستقيم
    Bem, o jantar vai ser servido, é melhor você voltar ao seu assento. Open Subtitles لقد أوشكو على تقديم العشاء لذا ربما تريد العودة إلى مقعدك أجل...
    Srta Peterson, este é seu assento. Open Subtitles انسه بيترسون هذا مقعدك هنا
    Senhor, por favor leve seu assento. Open Subtitles سيد، رجاء خذ مقعدك.
    Ponha o seu assento na posição vertical. Open Subtitles ضع مقعدك فى الوضع الصحيح
    Poderia colocar o seu assento para a frente, por favor? Open Subtitles هلّا عدّلت مقعدك, رجاءاً؟
    Permaneça no seu assento e termine o exame, Sr. Schmidt. Open Subtitles إبق في مقعدك وانهي (الإمتحان، سيد (شميت
    Debaixo do seu assento. Open Subtitles تحت مقعدك
    Apanhámo-la, metemo-la dentro de um carrinho de comida... e ninguém levantou sequer a cabeça do seu assento. Open Subtitles لقد اخترناك و لم ينظر أحد إلى خارج مقعده
    Senhora, poderia encolher os joelhos... para que o cavalheiro à sua frente possa reclinar o seu assento? Open Subtitles سيدتي عل تمانعين في أن تخفضي ركبك حتى يستطيع هذا السيد في المقعد الأمامي أن يرجع مقعده للخلف ؟
    E não pude soltá-lo do seu assento. Open Subtitles ولم أستطع إخراجه من مقعده
    Vá lá. Não vai sequer desistir do seu assento por ele? Open Subtitles أوه، هيّــا، أنت حتى لَن تتَخلّى عن مقعدِكَ لأجله؟
    Eu sou o agente de condicional dela preciso que saia do seu assento. Open Subtitles أنا ضابط أفراجها المشروط و بحاجة منكِ أن تُغيرين مقعدكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more