"seu camião" - Translation from Portuguese to Arabic

    • شاحنتك
        
    • شاحنته
        
    • شاحنتكَ
        
    • شاحنتكِ
        
    • شاحنتَكَ
        
    Esta tarde enviei um carro de reboque à sua oficina que levantou o seu camião. Open Subtitles لقد أرسلت ونش إلى الجراج الخاص بك تلك الليلة و قد رفعوا شاحنتك المحروقة
    Por favor desculpe o mal entendido. O seu camião já não está apreendido. Pode ir. Open Subtitles أرجوك ، إعذرنا على سوء التفاهم شاحنتك ركنت بعيدا ، يمكنك الذهاب
    Preciso de uma encomenda no seu camião. Posso, por favor, dar uma vista de olhos lá atrás? Open Subtitles ،أحتاج طرد فى شاحنتك هل يمكننى أن أبحث فى الخلف؟
    Temos de tentar descobrir quem ele é, qual é o seu camião, onde ele tem o Bobby, alguma coisa. Open Subtitles ها هو , ونحن قمنا بتجربة واكتشفنا ما هو عليه ما الذي تبدو عليه شاحنته ويبقي فيها بوبي بعض الشيء
    Ninguém sai do seu posto até que o seu camião seja encontrado. Open Subtitles لا أحد يترك موقعه حتى يتم العثور على شاحنته
    O que o seu camião fazia estacionado na rua dela na quarta? Open Subtitles حسناً، إذن لمَ كانت شاحنتكَ متوقفة أمام شارعها يوم الأربعاء؟
    Este é o seu camião. Open Subtitles هذه شاحنتكِ.
    Tire daqui o seu camião com o logotipo da GloboTech antes de chegar a televisão. Open Subtitles حرّكْ شاحنتَكَ مَع الشعار العملاقِ جلوب تيك قَبْلَ أَنْ تأتي الأخبارَ هنا.
    Tomek pode consertar o seu camião e deixa-lo como novo. Open Subtitles لا تكن مضحك تومك يمكن أن يصلح شاحنتك ويجعلها كالجديدة
    Nós temos de o levar para um médico rapidamente, ele estava na maca presa à frente do seu camião. Open Subtitles كان على السرير المتحرك العالق في مقدمة شاحنتك
    Nós apreendemos o conteúdo do seu camião alugado, incluindo os envelopes prontos para levar antraz, todos os 500, endereçados a... Open Subtitles لقد صادرنا محتويات شاحنتك المستأجرة بما في ذلك الظروف المجهزة للجمرة الخبيثة كلهم 500 ظرف معنونين إلى
    Bem, é assim, acabamos de encontrar o corpo dela, e temos razões para acreditar que o seu camião estava perto da cena do crime. Open Subtitles لقد عثرنا على جثتها ولدينا سبب للظن بأن شاحنتك كانت قريبة من مسرح الجريمة
    Veja mas é você... como está a conduzir o seu camião! Open Subtitles كلن يجب عليك أن تنتبه كيف تقود شاحنتك
    Aparentemente, perdeu a língua junto com o seu camião. Open Subtitles من الواضح أنك فقدت لسانك مع شاحنتك
    Isso quer dizer, que veio do seu camião. Open Subtitles ذلك يعني أن شاحنتك هي تقطة الصفر
    Foi ele que me colocou no camião no seu camião, acho eu. Open Subtitles هو مَن أركبني الشاحنة... شاحنتك على ما أظن
    Vamos agarrar o seu camião sem fazer poeira. Open Subtitles سنجلب شاحنتك ونحدث فوضى بشكل أقل
    Não, destruíram seu camião. Também está morto. Open Subtitles لا ,لقد هاجموا شاحنته انه ميت ايضا
    Acho que este tipo estava a disfarçar o seu camião. Open Subtitles أعتقد هذا الرجلِ كَانَ تَنَكُّر شاحنته.
    Acho que alguém o fez desmaiar e roubou-lhe o seu camião. Open Subtitles ثمّ... لو فهمتُ بشكل صحيح... شخص ما أفقده وعيه وسرق شاحنته.
    Ele usa o seu camião para viajar diariamente. Open Subtitles انه يستخدم شاحنته في الذهاب إلى منزله
    Encontrámos sangue dela no seu camião. Open Subtitles لقد وجدنا بالفعل دمائها في شاحنتكَ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more