"seu dedo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إصبعك
        
    • اصبعك
        
    • إصبعه
        
    • إصبع
        
    • اصبعه
        
    • إصبعها
        
    • أصبعك
        
    • لإصبعك
        
    Deixar alguém arrancar seu dedo vale um bilhão, não acha? Open Subtitles أن تقطع إصبعك يساوي المليار دولار،.. الا تعتقد ذلك؟
    Doce Princesa, se através deste feitiço da bruxa... picar o seu dedo numa agulha, ainda haverá um raio de esperança. Open Subtitles أميرتي الجميلة بسبب تعويذة الساحرة الشريرة سوف يجرح المغزل إصبعك
    O que está a ver aqui é de facto a impressão em negativo do padrão de sulcos de fricção do seu dedo e dos dela. Open Subtitles ما تراه هنا هو في الواقع الانطباع السلبي من نمط من التلال الاحتكاك على إصبعك وراتبها.
    Você coloca o seu dedo bem aqui em cima. Coloca as suas mãos aqui. Isso mesmo. Open Subtitles ضع اصبعك في الأعلى و ضع يدك هنا , هذا صحيح
    Isto aproxima-se à força do seu dedo com artrite. Open Subtitles هذا من شأنه أن يقرّب قوّة إصبعه المصاب بالإلتهاب.
    Relaxe-se apenas. É como se os seus olhos, o seu cérebro, a sua mão... e o seu dedo no gatilho se tornassem numa única coisa. Open Subtitles الآن، أنت فقط تَرتاحُ، أنت فقط ركز عيونَكَ، دماغكَ، يَدّكَ، إصبع زنادكَ،
    Vejo pela sua ficha e pelo seu dedo que não é casada. Open Subtitles أرى من ملفّك الطبّي ومن إصبعك أنك غير متزوّجة
    Encontramos um pedaço do seu dedo na garrafa de nitrogénio Open Subtitles وجدنا قطعة من إصبعك على النيتروجين المسال
    Tem brincado com o seu dedo anular. Sente falta de alguma coisa? Open Subtitles كنت تلعب مع خاتم إصبعك هل تفتقد شيئاً، يا زعيم؟
    Coloque o seu dedo no scâner. Por favor, tente não mover-se. Open Subtitles ضع إصبعك على الماسح الضوئي من فضلك وحاول أن لا تتحرك
    Eles vão cortar os segredos de seu cérebro. Como eles se cortar um anel de seu dedo. Open Subtitles سيحصلون على الأسرار من عقلك مثل خلع الخاتم من إصبعك.
    - Não é o que está no seu dedo, filho. Open Subtitles - ليس الأمر بما فى إصبعك يا بنى -
    Eu vejo um anel no seu dedo mas não no dele. Open Subtitles أرى خاتم في إصبعك ولكن هو ليس لديه
    Deduzo pelo anel no seu dedo que está prestes a casar. Open Subtitles لاحظت بالخاتم في اصبعك انت مخطوبة للزواج
    Deduzo pelo anel no seu dedo que está prestes a casar. Open Subtitles لاحظت بالخاتم الذى في اصبعك انك مخطوبة للزواج
    Quando o conheci, notei uma marca branca no seu dedo. Open Subtitles عندما قابلته في اليوم السابق لاحظت أثر شاحب على إصبعه
    - Eu desafiei-o, a apostar ouro contra este brilhante, que então, no seu dedo honrado trazia, em como eu subiria ao leito dela, Open Subtitles على قطع ذهبية على أنه يضعه على إصبعه المشرف لكي يحافظ على سريره
    E ele disse que apenas o peso do lençol no seu dedo grande era demasiado para suportar. Open Subtitles وقد كان يقول بأن وزن الورقه على إصبع قدمه كان كثيراً لأتحمله
    Reparei numa ligeira descoloração no seu dedo anelar esquerdo. Open Subtitles لقد لاحظتُ تغيّر بسيط في لون إصبع الخاتم في يدكِ اليسرى
    Se o dinheiro não chega á minha vila todas as semanas, o homem que raptou o meu irmão corta o seu dedo. Open Subtitles .. لو لم يصل المال إلى قريتي كل أسبوع فإن الرجل الذي اختطف أخي سيقطع اصبعه
    Acho que ela acabou de abanar o Céu com um gesto do seu dedo mindinho. Open Subtitles أعتقد أنها قد هزت السماء للتو من خلال نقرة من إصبعها الصغير
    Nossa! Veja só o tamanho dessa pedra no seu dedo! - Cuidado com isso por aí. Open Subtitles اللعنة انظري كم هي كبيرة هذه الماسة على أصبعك يجب أن تكوني حذرة
    O que aconteceu ao seu dedo? Open Subtitles ماذا حدث لإصبعك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more