Sei exactamente quem é, miss Nichols, deve calcular que nunca a teria chamado sem ler primeiro o seu dossier? | Open Subtitles | آنسة نيكلز , أنا أعرف من أنت لا تتوقعي أنني وظفتك دون أن قرأ ملفك أولاًً |
Devo dizer que é muito mais imponente pessoalmente do que o seu dossier me leva a acreditar. | Open Subtitles | لابد أن أقول، أنك شخص ذو هيبة شخصياً أكثر مما قد يعتقده أي شخص بقراءة ملفك |
E li o seu dossier, Sr. Intelectual. | Open Subtitles | ولقد قرأت ملفك , يا أيها العبقري |
Li no seu dossier que frequentou o seminário, que estudou para padre. | Open Subtitles | وأنا كان يجب أن أضرب. أنا أقرأ في ملفك... بأنّك كان عندك عندما حضرت الكلية؟ |
Ele já tem entradas no seu dossier que não parecem ser lá muito boas. | Open Subtitles | ان لديه مسبقا ملفا مملوء وهذا لايبدو جيدا |
O seu dossier sobre mim não está completo. | Open Subtitles | ملفك عني ليس كاملا كليا |
De acordo com seu dossier, ambas cresceram | Open Subtitles | حسب ملفك الشخصي, كلاهما كانتا |
- Li o seu dossier, Irmã. | Open Subtitles | -لقد قرأت ملفك أيتها الأخت |
O seu dossier completo do Departamento de Guerra está a ser desentocado dos livros grossos em diversas agências de Washington. | Open Subtitles | ملفك الحربي الكامل يتم التحري عنه الآن من الدفاتر السميكة في مختلف الإدارات بـ(واشنطن ... |
Tenho o seu dossier. | Open Subtitles | معي ملفك |
Ele já tem entradas no seu dossier que não parecem ser lá muito boas. | Open Subtitles | ان لديه مسبقا ملفا مملوء وهذا لايبدو جيدا |