Dá um aviso a um gajo antes que ele divulgue todo o seu historial com as mulheres. | Open Subtitles | أعط الأخ آخر الأحداث قبل أن يبيح بكامل تاريخه مع النساء |
Quando fizemos o seu historial, disse-nos que não bebia de todo. | Open Subtitles | خلال تاريخك المرضي, قلت انك لم تشربي مطلقا لم أشرب |
O detective Salas verificou o seu historial. | Open Subtitles | المحققة " ساليس " نظرت في خلفيتك |
Perdoe-me por não chorar com essa sua história de dor... mas, o seu historial com a verdade não é dos melhores. | Open Subtitles | إغفري لي إن لم أتأثر بقصة تلك العيون الحزينة لكن سجلك مع قول الحقيقة ليس جيداً |
Compreendo, mas segundo o computador, o seu historial de crédito não é bom. | Open Subtitles | أتفهم سيد (سمبسون) ، لكن وفقاً للكمبيوتر ، ماضيك المصداقي ليس جيّد |
Arranjei tudo o que a Polícia tinha sobre o Messer, todo o seu historial na Polícia de Nova Iorque. | Open Subtitles | حسنًا ، لقد سحبتُ كل ما يملكهُ القسم لميسير ، تاريخه الكامل بمديريّة شرطة نيويورك |
que agora todos têm que documentar o seu historial sexual. | Open Subtitles | لذا على كل واحد أن يسجل تاريخه الجنسى |
Qualquer objecto em que ela toque consegue ver o seu historial. | Open Subtitles | أيّ غرض تلمسه يمكنها أن ترى تاريخه |
Mas deu os seus contactos, o seu historial médico. | Open Subtitles | لكنك منحته معلومات الاتصال خاصتك و تاريخك الطبي |
Isso significa tomar a sua medicação, porque com o seu historial de problemas de saúde mental, não vai querer voltar às alucinações. | Open Subtitles | وهذا يعني يجب أن تتناولي الأدوية لأنه من تاريخك ومشكلة مرضك العقلي أنتِ لا تريدين أن ترجع لكِ الأوهام |
Então, Sra. Donovan, como está o seu historial em direito penal a correr? | Open Subtitles | (إذاً يا آنسة (دونوفان ما أخبار خلفيتك في قانون العقارات؟ |
Fizemos uma pesquisa do seu historial, Mr Logan. | Open Subtitles | لقد أجرينا بحثا عن خلفيتك سيد (لوغان). |
Li o seu historial. | Open Subtitles | قرأت سجلك الطبي |
Vai fugir para onde? Sra. Austen, com base no seu historial, estou inclinado a concordar com o Povo. | Open Subtitles | آنسة (أوستن)، بناءً على ماضيك الآنف أميل لموافقة الادعاء العام |
Muitas mulheres com o seu historial evitam ter filhos. | Open Subtitles | الكثير من النساء بتاريخك السابق تجلب أطفالهم بنفسهم |
Achei estranho o teu pai não ter aproveitado para enfrentar um Luthor, por isso pesquisei o seu historial legal. | Open Subtitles | ولكن وجدت رفض أبيك فرصة النيل من لوثر غريباً فأجريت بحثاً بتاريخه القانوني |
Acho que com o seu historial laboral atribulado e estou a ser simpático em relação às coisas que ouvi, não tem muitas opções agora, na tecnologia ou noutras coisas. | Open Subtitles | بوجود المشاكل الكثيرة في تاريخ عملك وهذه طريقة جيدة لتلخيص كل ما سمعته ليس لديك الكثير من الخيارات الأن |
E dado o seu historial familiar, estou surpreendido por não ser pior. | Open Subtitles | ونظرأ لتاريخك العائلي، فأنا مندهش أن الأمر ليس أسوأ من هذا. |
Mas dado o seu historial com a investigaçao do naqahdriah, achei melhor fazer uma ressonância magnetica. | Open Subtitles | لكن مع نظراً لتاريخه في بحث [نكوادريا],قررت بأن أقوم بالتصوير بالرنين المغناطيسي |
O seu historial é ainda maior: assalto à mão armada, extorsão, rapto. | Open Subtitles | وتاريخه أسوأ بكثير منها , سطو مسلح وابتزاز وإختطاف |