Agora, o seu iate foi ao fundo na tempestade? | Open Subtitles | الآن، يختك هبط في العاصفة كلا. |
Vimos o seu iate no caminho que fizemos rio acima. | Open Subtitles | رأينا يختك في طريقنا عبر النهر |
Sr. Burns, o seu iate foi roubado por piratas! | Open Subtitles | سيد (بيرنز)، القراصنة استولوا على يختك |
Gostaria de alugar o seu iate para uma viagem rápida a Marselha. | Open Subtitles | أريد أن أستخدم يخته فى رحلة سريعة إلى مارسيليا |
Em vez disso, estive ali duas horas a ouvi-lo falar acerca de vender o seu iate. | Open Subtitles | بدلا من ذلك جلست لمدة ساعتين و أستمع إليه عن بيع يخته |
Há dois anos, a irmã do Nick Jager, a Debbie, conheceu um francês abastado, e passou um mês a velejar o Mediterrâneo no seu iate. | Open Subtitles | منذ سنتان اخت نيكي جاجر يا فتاه ، قابلت الفتى الثرى وقضت شهر من الإبحار البحر الابيض المتوسط على يخته |
Mas não me diga que ele chega no seu iate e estrangula uma miúda na casa de barcos. - Não faz sentido. - Sir George? | Open Subtitles | ولكن, لاتقل لى انه نزل من يخته وفورا قام بخنق فتاة فى منزل القارب, هذا هراء |
Bastante estranho, Baldrick, era o Papa Gregório IX, a convidar-me para umas bebidas a bordo do seu iate a vapor "The Saucy Sue", correntemente atracado na baia Montego com a equipa inglesa de cricket e a deusa da fartura do Bali. | Open Subtitles | عجيب, يابولدريك، لقد كان البابا جريجوري التاسع، يدعوني لأشرب معه على يخته "المغازل البذيء"، |
O seu iate, o Tosão de Ouro, não é um quebra-gelos, mas Jerôme tem um método ímpar de avançar. | Open Subtitles | يخته "ذا جولدن فليس" لا يخترق الثلج لكن لدى "جيروم" طريقته الفريدة في العبور |
Moneypenny, anote: "Elliot Carver foi dado como desaparecido, talvez afogado, num cruzeiro a bordo do seu iate de luxo no Mar do Sul da China." | Open Subtitles | (مونيبى)، اكتبى هذا التصريح (كارفر) مفقود و يعتقد أنه قد غرق فى رحلة بحرية على يخته الفاخر فى بحر الصين الجنوبى |