Diga-me, se o seu inimigo lhe fizer mal, o que está escrito? | Open Subtitles | قل لي، صديق، إذا عدوك يجلب لك الضرر، ما هو مكتوب؟ |
Veio ao lugar certo. O seu inimigo está quase morto. | Open Subtitles | لقد جئت للمكان المناسب . إعتبر عدوك في عداد الموتى |
Um guerreiro respeita outro guerreiro, mesmo que seja o seu inimigo... | Open Subtitles | المحارب يحترم المحارب الآخر ، حتى لو كان عدوه |
aplicando o que haviam aprendido sobre o seu inimigo as máquinas se voltaram para uma fonte de energia alternativa: | Open Subtitles | لتقديم ما تعلموه من عدوهم إتجهت الألات إلى البديل وتجهيز كهرباء متوفر بسهولة |
Eu não sou seu inimigo, sou só o Donnie, o seu especialista em IT, e estou aqui para ajudá-lo 24 horas por dia,senhor. | Open Subtitles | أنا لست عدوّك. أنا دوني فقط، مساعدك التّقني، متواجد لمساعدتك 24 ساعة في اليوم، سيّدي. |
A retirada não é uma alternativa, e o vencedor come, literalmente, o seu inimigo vivo. | Open Subtitles | ليس هناك انسحاب مشرّف، سيأكل الفائز عدوّه حيّاً. |
Quer que este seu inimigo sofra tal dor, blanc. | Open Subtitles | لا بد أنك تريد أذية عدوك بشدة . لتخوض مثل هذه المعاناة ايها الأبيض |
No terreno aonde se pode esconder é seu amigo. No céu aberto onde não se pode esconder é seu inimigo. | Open Subtitles | مفتاح اللعبة سيداتي سادتي هو المفاجئة كتلة الأرض تقبع خلف ما يخفي صديقك والسماء المفتوحة التي لا تختبئ منها هي عدوك |
Não quero ser seu inimigo. Só estou cumprindo meu dever. | Open Subtitles | انا لست عدوك ايها الكابتن انا احاول ان اقوم بعملي |
O pior inimigo numa guerra é você mesmo. Se você PODE derrotar seu inimigo íntimo. | Open Subtitles | إنّ العدو الأسوأ في الحرب هو نفسك أنت تستطيعين هزيمة عدوك الداخلي |
Porquê que você não mostra ao mundo que é mais solidário que o seu inimigo? | Open Subtitles | لماذا لا تظهر للعالم بأنك أكثر تعاطفاً من عدوك ؟ |
A sabedoria pode converter-se em seu inimigo? | Open Subtitles | حينما لا تدرك شيء اطلب النصيحة ، هل يستطيع أي شخص ان يختار عدوه بنفسه؟ |
Outros dizem que como o Hub lhe poupou a vida, o Xeque fez o mais honrado e deixou o seu inimigo viver. | Open Subtitles | وآخرون يقولون لأن هب لم يقتله والشيخ تصرف بشرف وترك عدوه ليعيش |
Ela conta a vitória do grande príncipe, Danskoi, sobre o seu inimigo mortal, Mamaiah na batalha de Kulakova. | Open Subtitles | تروي انتصار الأمير دونسكوي على عدوه الفاني ماماي في معركة كوليكوفو |
Os chimpanzés atacam em grupo, como um exército que tenta esmagar o seu inimigo. | Open Subtitles | القرده تهاجم بأعداد كبيره كأنهم جيش يحاول إكتساح عدوهم |
Produza o seu ouro, Sr. Lynch, ou por esta altura amanhã, serei uma vez mais o seu inimigo espanhol. | Open Subtitles | أحضر الذهب، يا سيّد (لينش)، وإلّا في نفس هذا الوقت غداً، سأكون عدوّك الأسباني مجدداً |
Tentei ajudá-lo... mas traiu-me ao seu inimigo, o vampiro Marcel. | Open Subtitles | "حاولت مساعدته، لكنّه خانني لصالح عدوّه مصّاص الدماء (مارسِل)" |
Lembre-se que não sou seu inimigo, Sra. Presidente. | Open Subtitles | شكرا لكي. فقط تذكري انني لست خصمك ياسيدتي الرئيسة |
Um verdadeiro covarde não foge do seu inimigo, mas sim de si próprio. | Open Subtitles | الجبان الحقيقي لا يهرب من خصمه بل من نفسه |
Ela pode fazer dele seu inimigo... ou talvez aprender com ele. De qualquer maneira, desejo-lhe boa sorte. | Open Subtitles | قد تجعله عدوها أو قد تتعلم منه، في كلتا الحالتين أتمنى لها الخير. |
Não! O destino é seu inimigo. Não pode fugir dele. | Open Subtitles | .المصير هو عدوّكِ .لا يمكنكِ الهروب منهُ |
Do cara de camisa branca e jeans tornou-se seu inimigo. | Open Subtitles | منذ القميصِ الأبيضِ و الجينزُ الأزرقُ اصبحو عدوكَ. |
Entre os soldados cristãos, é costume enterrar os corpos do seu inimigo caído, | Open Subtitles | بين الجنود المسيحيون أنه من المعتاد دفن جثث عدوكِ |
Na vida de um ente querido de seu inimigo. | Open Subtitles | لتنفيذه لحياة شخص محب من اعدائهم |
A primeira regra de uma guerra é conhecer bem o seu inimigo. | Open Subtitles | وأول قواعد الحرب أن توجهيها نحو أعدائكِ |
O Sarang pode ir a qualquer limite para eliminar o seu inimigo. | Open Subtitles | يمكن أن يفعل سرانغ أي شيء لكي يتخلص من أعدائه |
O cervo deve detectar seu inimigo antes que ele o pegue de surpresa. | Open Subtitles | على غزلان التشيتال اكتشاف أعدائها قبل أن تفاجأ بهم |