Comandante, tem exatamente dois minutos... para abrir a escotilha e entregar seu navio. | Open Subtitles | أيها القائد, لديك دقيقتين بالتحديد لتفتح أبوابك وتسلم سفينتك |
O seu navio está em linha directa, não está, general? | Open Subtitles | سفينتك على المسار المباشر مع الطائرة, اليس كذلك أيها الجنرال؟ |
Não me quer no seu navio. | Open Subtitles | ، لا تريدني على سفينتك على الإطلاق أنت كاذب |
Se é o seu navio, então o navio do Governador foi capturado. | Open Subtitles | إذا كانت هذه سفينته فمن المرجح أن سفينة الحاكم قد أسرت |
Podemos chegar ao porto de Varna dias antes de chegar o seu navio. | Open Subtitles | فيمكننا ان نصل الى ميناء فارنا قبل وصول سفينته بأيام |
O sindicato dos embarcadiços declarou greve no seu navio. | Open Subtitles | إن إتحاد عمال السفن قد أعلن إضراباً على سفينتكم |
O facto de ele ter um talão privado facilitou a identificação do seu navio. | Open Subtitles | حقيقة أن لديه مرسى خاص جعل من السهل تحديد مركبته كما توقعت |
Se o ajudar a recuperar o comando do seu navio, quero a sua palavra de que nos leva para fora desta ilha quando levantar vela. | Open Subtitles | إذا ساعدتك في أستعادة قيادة سفينتك فهل ستوعدني، بأنك تأخذني و صديقي بعيداً عن هذه الجزيرة حينما أبحرت |
Com todo o respeito Senhor, o seu navio tem sérios problemas com drogas. | Open Subtitles | مع كل إحتراماتي ، سيدي سفينتك بها مشكلة مخدرات خطيرة |
O seu navio teve a sorte de se manter longe da zona crítica, estes últimos meses. | Open Subtitles | و سفينتك كانت محظوظة بما فيه الكفية لتكون . بعيدة عن جلّ ما حدث طيلة الأشهر المنصرمة |
Tenho a certeza que ficarei bem no seu navio. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنني سأكون بخير على سفينتك |
Se não aceitar as minhas exigências, não irei apenas torturar e matar os seus amigos, irei aniquilar o seu navio e todos aqueles que estiverem a bordo. | Open Subtitles | إذا لم تتجاوب مع مطالبي أنا لن أعذب و أقتل أصدقائك فقط ،أنا سوف أقوم بإبادة سفينتك وكل روح عليها |
Sabia dos riscos de pandemia, e enviei a minha filha para o seu navio. | Open Subtitles | كنت أعرف مخاطر هذا الوباء القادمة و اضطررت إلى نقل ابنتي إلى سفينتك |
Conheceu-a há três anos em San Diego, quando o seu navio anterior, o Panther estava lá. | Open Subtitles | لقد قابلتها منذ ثلاث سنوات في سان دييجو عندما كانت سفينتك السابقة بانثر،متمركزه هناك |
O seu navio pode estar a meter água. | Open Subtitles | تحذيرات في جميع أنحاء البلاد بوجود ظروف اقتصادية صعبة سفينتك ربما تكون تحمل كل المياه |
Mas o seu navio contém um saque de um valor bem maior do que pensámos, um saque tão bom, que prefiro não deixar testemunhas do que vou levar. | Open Subtitles | ولكن سفينتك كانت على وشك تسليم جائزة ذات أهمية كبيرة للغاية تفوق كل تواقعاتنا الجامحة، جائزة أكبر بكثير، |
Há cerca de um ano, o seu navio naufragou, e eu salvei-o. Gosto de salvar pessoas. | Open Subtitles | تحطّمت سفينته قبل عام و أنقذته كما أفعل عادةً |
Por cinco, dez anos, ou toda a vida, eram vendidos a um capitão e seguiriam no seu navio, amontoados como escravos. | Open Subtitles | لخمسة أعوام، أو عشرة، لمدى الحياة، كان يتم بيع الشخص لقبطان ليركب سفينته المكتظّة مثل سوقٍ للعبيد. |
E ele encontra-se no convés do seu navio, falando com o seu primeiro-oficial, dizendo-lhe: "Amanhã, nós velejaremos para além daqueles rochedos e naqueles rochedos encontram-se umas belas mulheres chamadas Sereias. | TED | وكان يقف على سطح سفينته يقول لمساعده الاول بما مفاده غداً سوف نبحر عبر تلك الصخور .. وعلى تلك الصخور تجلس فتيات حسناوات تدعين فتيات سيرنز |
Bem, o seu navio está em condições de navegar, tem tripulação suficiente para poder regressar a Norfolk. | Open Subtitles | ،حسنٌ، سفينتكم صالحة للإبحار لديكم طاقم يكفي ليعيدك أنت وزملاؤك |
Assim que o Whit soube que nos encontraríamos aqui,... ele teve de ir buscar o seu navio. | Open Subtitles | قريبا ويت سوف يكتشف اننا نتقابل هنا... يجب ان يذهب ليحضر مركبته |
Senhor, eu gostava de contratar o seu navio para uma viagem pelo Ártico para capturar uma baleia narval e trazê-la para o meu quarto. | Open Subtitles | سيدي، أريد أستخدام مركبك في رحلة إلي ما وراء القطب الشمالي لكي نمسك بحوت القطب الشمالي و نعيده إلي غرفتي |