Vai viver aqui, e eu, pessoalmente, irei supervisionar o seu treino. | Open Subtitles | ستعيشُ هنا، و سأشرفُ شخصيّاً على تدريبك. |
Você está aqui para terminar seu treino como avatar e durante esse período quero que permaneças aqui na ilha. | Open Subtitles | أنت هنا لإكمال تدريبك كأفتار إذا في الوقت الراهن أريد منك البقاء في الجزيرة |
Você está aqui para terminar seu treino como avatar e durante esse período quero que permaneças aqui na ilha. | Open Subtitles | أنت هنا لإكمال تدريبك كأفتار إذا في الوقت الراهن أريد منك البقاء في الجزيرة |
Ele ainda está na segunda fase do seu treino. | Open Subtitles | إنه لا يزال في المرحلة الثانية من تدريبه |
Lembrou-se do seu treino nos fuzileiros, e lutou contra o seu desconforto. | TED | تذكّر تدريبه في قوات مشاة البحرية، وواصل طريقه خلال استياءه. |
De facto, ainda ontem seis novos recrutas iniciaram o seu treino. | Open Subtitles | يوم أمس في الواقع، بدأ ستة مجندون جدد تدريباتهم |
Respire. Respire. Lembre-se do seu treino. | Open Subtitles | -لا، تنفّس، تنفّس، تذكّر تدريبكَ |
Como vai o seu treino levar-nos para fora deste vazio? | Open Subtitles | اذا كيف كان تدريبك لتخرجنا من هذا الفراغ؟ |
Apresentamos o caso, falamos do seu treino e dos três miúdos a morrer, e que você sabia como ajudar. | Open Subtitles | نقدم قضيتنا و نخبرهم بشأن تدريبك و أنكِ رأيتِ ثلاثة فتية يموتون |
Se vir uma oportunidade, use o seu treino de espião. | Open Subtitles | ان وجدت فرصة استخدمي تدريبك للجاسوسية |
Quarta: não pode falar do seu treino com ninguém. | Open Subtitles | رابعاً، ممنوع مُناقشة تدريبك مع أي أحد |
O seu treino deve estar a ter um "curto-circuito". | Open Subtitles | تدريبك يجب أن يكون مختصر |
E é por isso que eu estarei assumindo o seu treino. | Open Subtitles | لهذا السبب سأتولى أمر تدريبك |
O seu "rapaz" tem estado muito ocupado no seu treino. Apareceu em Cuba, e incendiou uma clínica. | Open Subtitles | رجلك مشغول فى تدريبه هو ظهر فى كوبا, وحرق مصحة |
Com o seu treino abrangente e 20 missões secretas no Norte, ele foi colocado no comando de Silmido. | Open Subtitles | بطريقة تدريبه الهائلة سيكون أمامه 20 مهمة سرية إلى كوريا الشمالية |
O seu treino deve ter sido cem vezes mais duro do que o nosso. | Open Subtitles | تدريبه يجب أن يكون أصعب 100 مرة من تدريبنا |
e provando-me, de uma vez por todas, que o seu treino terminou. | Open Subtitles | و لكي يبرهن لي, مرة واحده و للابد، .بان تدريبه قد اكتمل |
Ele luta para sobreviver, é esse o seu treino. | Open Subtitles | إنه يقاتل للبقاء علي قيد الحياه هكذا تم تدريبه |
O seu treino recente deu-lhe capacidade para ultrapassar qualquer obstáculo. | Open Subtitles | ...تدريبه الجديد جعله يستطيع التعامل مع أي عقبة أمنية |
Interfere no seu treino. | Open Subtitles | ويتعارض هذا مع تدريباتهم |
Durante o seu treino inicial, antes de ser enviado para o Iraque, foi informado dos riscos inerentes a essa situação? | Open Subtitles | -أجل ! "وأثناء تدريبكَ الأوّليّ، قبل إرسالكَ إلى (العراق)" "تمّ إعلامكَ بالمخاطر الملازمة للموقع الذي عينتَ فيه" |