Os seus comentários serão anotados no diário de bordo. | Open Subtitles | شكراً لك سيتم تدوين ملاحظاتك فى سجل الرحلة |
Então prepara-se para se desculpar... sobre os seus comentários impatrióticos sobre a guerra? | Open Subtitles | حول ملاحظاتك المخالفة للوطنية حيال الحرب ؟ |
Onde seus comentários ao término dos desentendimentos históricos caíram muito bem. | Open Subtitles | حيث ملاحظاتك لإنهاء الخلافات التاريخية... لاقت إستحساناً كبيراً |
- Senhor, vou ter que lhe pedir, por favor, mantenha os seus comentários para si mesmo. | Open Subtitles | - سيدي, سيتوجّب عليّ أن أطلب منك - رجاءً احتفظ بتعليقاتك لنفسك |
Dirija todos os seus comentários e perguntas a mim. | Open Subtitles | لماذا لا توجّه كلّ تعليقاتك و أسئلتك نحوي، إتفقنا ؟ |
Só algumas questões, sargento, em relação aos seus comentários no assalto ao avião. | Open Subtitles | فقط بضع اسئله يا سيرجينت بخصوص تعليقك على اقتحام الطائره |
Os seus comentários são justos e inteligentes. | Open Subtitles | ملاحظاتك جيدة و ذكية |
Mas... Olhe, Sr. Blume. Os seus comentários são válidos. | Open Subtitles | انظر، سيد (بلوم) ملاحظاتك مُقدّرة ولكن فلنصل الى المغزى.. |
- Estou farto dos seus comentários. | Open Subtitles | لقد مللت من ملاحظاتك. |
Que um perito em arte ache os seus comentários sobre a obra de Piero della Francesca impossíveis de resistir? | Open Subtitles | أن خبيراً بالفن سيجد ملاحظاتك على أعمال (بيرو ديلا فرانشيسكا) مستحيلة المقاومة؟ |
Deixe seus comentários para você. | Open Subtitles | أصمت، يا (أندروز) إحتفظ بتعليقاتك لنفسك |
Tomarei os seus comentários em consideração, Sr. Fliger. | Open Subtitles | سوف آخذ تعليقاتك في الاعتبار, سيد فلايغر. |
Parece-me que o que a Sra. Lamb está a tentar dizer mas seguramente que de futuro moderará os seus comentários. | Open Subtitles | أعتقد أن ما تحاول قوله السيدة " لامب هو أنك قاسية قليلاً لكني متأكدة أنه بمقدروك أن تلطفي من تعليقاتك للأطفال |
Sr. Benoit, eu adoraria ouvir os seus comentários. | Open Subtitles | سيد بينويت أريد أن أعرف تعليقك. سيدي. |
Senhor Korsky, quais os seus comentários na oferta de compra hoje à Corporação Winch? | Open Subtitles | سيد "كوريسكى" ما هو تعليقك حول ما حدث اليوم من استحواذ على مؤسسة "وينش"؟ |