Assim como para todas as criaturas vivas, o corpo humano evoluiu para favorecer a disseminação dos seus genes. | TED | بالنسبة لجميع المخلوقات الحية، فإن جسم الإنسان يتطور ليشجع انتشار جيناته. |
Se um animal tiver maior progenitura, os seus genes espalhar-se-ão. | TED | حين يخلف الحيوان نسلًا أكبر، تنتشر جيناته. |
Então eles o consertaram mexendo com seus genes depois dele nascer? | Open Subtitles | إذن فقد أصلحوه باللعب في جيناته بعد ولادته ؟ |
Podemos agora começar a comparar a comunidade de micróbios e os seus genes e ver se há diferenças. | TED | و يمكننا أن نبدأ الآن بمقارنة المجتمعات الميكروبية و جيناتهم و نعرف إذا كان هناك فروقات. |
Os geneticistas vão tentar dizer-nos que os pobres são pobres porque os seus genes fazem-nos pobres. | TED | لذا سيحاول علماء الوراثة إخبارك بأن الفقراء فقراء لأن جيناتهم تجعلهم فقراء. |
Eu tinha sido seduzido por aquela batata, não por outra para a plantar, espalhar os seus genes, dar-lhe um "habitat" um pouco maior. | TED | كنت مستغفلا من قبل تلك البططا لا غيرها لزرعها ونشر جيناتها وإعطائها منزلا |
E finalmente, até descobrimos que 30% da variação acerca das pessoas estarem ou não no meio ou no limite da rede pode também ser atribuído aos seus genes. | TED | وحتى أننا وجدنا أنه 30% من التباين حول إذا ما كان بمقدورنا ربط الناس في منتصف أو حدود الشبكة بجيناتهم. |
A sua disposição genética fez nascer características vampíricas que estavam dormentes nos seus genes. | Open Subtitles | طباعه الوراثية جلبت ميزات مصامى الدماء الراقية حيث أستقرت خامدة فى جيناته |
Bem, vamos levá-lo o resto do caminho até ao laboratório na Califórnia onde vamos sequenciar os seus genes e clonar os anticorpos no seu sangue. | Open Subtitles | سوف نأخذه بقية الطريق الى مختبر كاليفورنيا حيث نقوم بتتبع جيناته واستنساخ مواد مضادة من دمه |
Ele entrou nos seus genes e lhes ordenou que rejuvenecessem. | Open Subtitles | قام بإختراق جيناته وبدأ بتجديدهم |
Um trio de mecanismos biológicos que a natureza concebeu para todos os seres da Terra, para sobreviver e transmitir os seus genes à próxima geração. | Open Subtitles | و هو عبارة عن ثلاثي من التقنيّات البيولوجية التي صمّمتها الطبيعة في كل مخلوق على هذه الأرض ليكون بمقدوره البقاء على قيد الحياة و تمرير جيناته |
Gengis Khan viola tantas mulheres que, atualmente, uma em 200 pessoas tem os seus genes. | Open Subtitles | إغتصبَ (جنكيز خان) عدداً كبير من النساء بحيثُ أنَّ هُناك واحد من بين كل مائتان إنسان حيٌ اليوم يحمِلُ جيناته. |
Um homem carrega os seus genes no coração e na mente. | Open Subtitles | الرجل يحمل جيناته فى قلبه وعقله... . |
seus genes são excelentes. | Open Subtitles | جيناته ممتازة. |
Poderia aprender alguma coisa... em vez de roubar o seu óleo, baralhar os seus genes... | Open Subtitles | ربما قد تتعلم شيئا بدلا من أن يسرقون زيتهم يخربون جيناتهم |
Enquanto que as outras espécies estão confinadas aos locais a que os seus genes se adaptaram, com a aprendizagem social e a linguagem nós pudemos transformar o ambiente, ajustando-o às nossas necessidades. | TED | بينما كانت الأجناس الأخرى محدودة بالأماكن التي مكنتهم جيناتهم من التأقلم فيها، نحن بواسطة التعلم الاجتماعي، نستطيع تغيير البيئة لتتماشى مع حاجاتنا. |
Os nossos antepassados, que tinham uma visão mais apurada, tinham vantagem competitiva em comparação com os que viam menos apuradamente, portanto estavam mais propensos a passar os seus genes. | TED | كان لأجدادنا الذين ابصروا بشكل أكثر دقة ميزة متفوقة على الذين يبصرون بدقة أقل لذلك كان من المحتمل أن يمرروا جيناتهم لنا |
transmitir os seus genes e garantir a sobrevivência da geração seguinte. | Open Subtitles | لنقل جيناتهم وضمان بقاء الجيل القادم |
Os seus genes são remarcados de modo diferente, e quando o sinal aparece, o seu genoma está pronto para desenvolver este fenótipo aditivo. | TED | يُعاد وسم جيناتها بطريقةٍ مختلفة، وحين يأتي التذكير، يكون المحتوى الوراثي جاهزًا ليطور هذا النمط الظاهري للإدمان. |
Estes adultos só vivem umas semanas, e agora estão concentrados única e exclusivamente no sexo, ou seja, em impulsionar os seus genes para a geração seguinte de pirilampos. | TED | لا تعيش هذه اليراعات البالغة إلا لبضعة أسابيع، وهي الآن تركز بثباتٍ على الجنس أي على دفع جيناتها إلى الجيل التالي لليراعات. |
Uma fêmea mais velha pode transmitir os seus genes sem sobrecarregar a família sustentando os filhos adultos, que produzem as crias que outras famílias criarão. | TED | فيمكن للإناث الأكبر سناً أن تستفيد من جيناتها دون أن تحمل عائلتها أعباء إضافية من خلال دعم أبنائها الذكور الكبار، الذين ينجبون عجول ستربيهم عائلات أخرى |