Este quarto representa os seus impulsos, abjecções. | Open Subtitles | هذه الغرفة هي دوافعك ، هي غرائزك |
O que quer que os seus impulsos exijam. | Open Subtitles | مهما كانت دوافعك. |
E se lhes fosse permitido desenvolver seus impulsos naturais, o homem criaria, inclusive mesmo sem querer, um mundo melhor. | Open Subtitles | سامحاً بإتباع غرائزهم الطبيعية فإن الرجال سوف ينشئون . حتى من دون نية عالماً أفضل |
Essas leis obrigaram, a dar valor há humanidade... de desenvolver a sensibilidade... seja ela tão autêntica como os seus impulsos básicos. | Open Subtitles | هذه القوانين تجبرهم .أن يشعروا بقيمة الإنسانيّة .لكي يطوّروا أحاسيسهم... التي هي حقيقيّة لهم .مثل غرائزهم الأساسية |
O corpo segue naturalmente os seus impulsos, o que, creio, é o que faz com que seja tão difícil controlarmos os nossos. | Open Subtitles | , الجسد يتبع دوافعه طبيعياً و هذا ما أظنه جزء مما يجعل الأمر صعب علينا للتحكم بها |
e o intenso interesse feminino nele justificou os seus impulsos. | Open Subtitles | والنساء المهتمات به بشدة إنه يبرر دوافعه |
Quem conhece os seus impulsos? | Open Subtitles | أياً كانت دوافعه. |