Basicamente torna-o no vilão com que todas as raparigas sonham... nos seus pesadelos. | Open Subtitles | تحوّله لشخص شرير تحلم به كلّ فتاة... في كوابيسها. |
Quero dizer, fisicamente, de seus pesadelos recorrentes. | Open Subtitles | أعنى , جسدياً جراء كوابيسها المتكرره.ـ |
seus pesadelos são estresse pós-traumático. | Open Subtitles | كوابيسها هي اضطراب ما بعد الصدمة ، ريد |
Ele conhece os seus pensamentos, os seus pesadelos, e pode virar o seu mundo ao contrário. | Open Subtitles | , انه يعرف أفكارك و كوابيسك و يمكنه قلب عالمك رأساً على عقب |
São todas as coisas que entram nos seus pesadelos. | Open Subtitles | إنها كل تلك الأمور التي تمشي في كوابيسك |
Quando o monstro dos seus pesadelos volta até si. | Open Subtitles | عندما يعود الوحش من كوابيسك ليلاحقك |
O que ela via em seus pesadelos? | Open Subtitles | ما الذي تراه في كوابيسها ؟ |
- A única maneira da Nancy enfrentar o Freddy e descobrir a verdade é pelos seus pesadelos. | Open Subtitles | لتواجه (فريدي) و تتعلم الحقيقة هي خلال كوابيسها |
Não, estranho é a Dra. Brennan nunca ligar o Zack com o homem dos seus pesadelos. | Open Subtitles | لا , ما هو غريب إن الد. (برينان) لم تشكك في (زاك) مع الرجل الذي كان يظهر في كوابيسها |
Sonho os seus sonhos e suo com os seus pesadelos. | Open Subtitles | أحلم بما تحلم به وأفزع من كوابيسك |
Fale-me dos seus pesadelos. | Open Subtitles | أخبرينى عن كوابيسك. |