"seus problemas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مشاكلك
        
    • مشاكلها
        
    • مشاكلكِ
        
    • بمشاكلهم
        
    • مشاكلكَ
        
    • متاعبك
        
    • مشاكلهما
        
    • لمشاكلهم
        
    • المشاكل الخاصة بك
        
    • مشاكله
        
    • مشاكلهم
        
    • بمشاكلك
        
    • ومشاكله
        
    • مشكلاتك
        
    • مشكلاتهم
        
    Entendo os seus problemas e o lamento, mas não vim para isso. Open Subtitles أنا أدرك مدى مشاكلك,وأنا أسف لهذا, لاكننا لسنا هنا لمناقشة ذلك
    -Senhor. Entendo seus problemas e o sinto, mas não vim para isso. Open Subtitles أنا أدرك مدى مشاكلك,وأنا أسف لهذا, لاكننا لسنا هنا لمناقشة ذلك
    Se os seus problemas são efetivamente geopolíticos, não a posso ajudar. Open Subtitles واذا ماكانت مشاكلك حقاً جغرافية سياسية. عندها لا استطيع مساعدتكِ.
    Está a acontecer uma revolução visual à medida que mais organizações encaram os seus problemas complexos colaborando para os desenhar. TED ثمة ثورة بصرية تحدث الآن بينما تقوم المزيد من المنظمات بمعالجة مشاكلها المستعصية عن طريق التعاون على رسم المشاكل.
    A última vez que esteve cá, os seus problemas deviam-se a subnutrição. Open Subtitles آخر مرّة كنتِ هنا، جميع مشاكلكِ الصحيّة كانت بسبب سوء التغذية
    Portanto, não os posso impedir de a abordar com os seus problemas. Open Subtitles مما يعني أنه لا يمكنني أن أمنعهم من الذهاب إليها بمشاكلهم
    Basta começar a chamar a si mesma de Isabella e pode resolver muitos, senão todos os seus problemas. Open Subtitles يجب أن يناديك الناس باسمك الكامل ومن ثم فإن أغلب مشاكلك إن لم يكن كلها محلولاً
    Estou em guerra, e não posso arriscar a vitória por causa de seus problemas... ou os de Richard Dudgeon! Open Subtitles انا فى حرب ولا يمكنى أن أجازف من أجل مشاكلك انت أو مشاكل ريتشارد دانجون
    você tem seus problemas e eu os meus Open Subtitles لديك مشاكلك الجمة الخاصة بك ولدي أنا كذلك نفس الشيء
    Isto resolve metade dos seus problemas, não? Sim. Open Subtitles حسناً، هذا يحل نصف مشاكلك الآن، أليس كذلك؟
    seus problemas acabaram. Coma e beba algo... ou morrerá. Open Subtitles لقد إنتهت مشاكلك الآن يجب أن تأكل، أو ستموت
    A auto-expressão não parece ser um dos seus problemas. Open Subtitles التعبير عن النفس لا يبدو أنه أحد مشاكلك
    Se formos ao cinema hoje à noite... pode esquecer seus problemas um pouco. Open Subtitles لذا أعتقد، إذا تمكنا من الذهاب إلى السينما الليله، يمكنك أن تنسى مشاكلك
    Puderam sub-contratar a solução para todos os seus problemas, protecção contra predadores, procura de comida, cuidados de saúde. TED استطاعت ان تحل كل مشاكلها.. الحماية من الاعداء، البحث عن الطعام، والمحافظة على الصحة.
    Claro, eles também têm os seus problemas, porém... Open Subtitles بالطبع، تلك البلد لديها مشاكلها أيضاً، ولكن
    Talvez até um saco de ouro para os seus problemas. Open Subtitles ربما تحصلين على كيس صغير من الذهب لحل مشاكلكِ.
    Pessoas que pagarão para que resolvas os seus problemas. Open Subtitles أشخاص سوف يدفعون لك حتى تهتم بمشاكلهم. هذا يُدعى التآزر.
    Achamos que é isso que causa os seus problemas. Open Subtitles نعتقد أنّ هذا ما كان يسبّب كلّ مشاكلكَ
    Eu sou o menor de seus problemas. Escute, a família sabe. Open Subtitles اننى اقل متاعبك ، اسمعي العائلة تعلم
    Fariam, se lhes prometesse que os seus problemas desapareceriam. Open Subtitles بل يفعلا إذا وعدتهما بأنّ جميع مشاكلهما ستختفي.
    Porque ouvimoss os seus problemas se não podemos ajudá-los? Open Subtitles لماذا نستمع لمشاكلهم ونحن لا نستطيع مساعدتهم؟
    Quando soube dos seus problemas de saúde, ontem à noite, sabia que tinha que o de trazer para aqui. Open Subtitles عندما سمعت عن المشاكل الخاصة بك الصحة الليلة الماضية، وأنا أعلم أنه لجعل لها هنا.
    A consequência foi que, apesar de todas as informações, o regime não conseguiu analisar os seus problemas reais e portanto não os conseguiu resolver. TED النتيجة كانت أنه رغم كل تلك المعلومات، لم يستطع النظام تحليل مشاكله الحقيقية ولذلك لم يستطع حلها.
    Isso é realmente triste de se ouvir, e não os ajudou nem um bocado, não resolveu nenhum dos seus problemas. TED هذا هو حقا امر محزن أن نسمع، وأنها لم تساعدهم بـ بنس واحد، لم تحل أي من مشاكلهم.
    Pode ficar aqui e resolver os seus problemas, ou pode ir embora com os seus problemas. Open Subtitles يمكنك البقاء هُنا، والتخلص من مشاكلكَ، أو يمكنك الذهاب بمشاكلك.
    Os problemas dele são os seus problemas. Open Subtitles ومشاكله هي مشاكلك
    E pensou que podia resolver os seus problemas dessa maneira? Open Subtitles وظننت أنه بإمكانك أن تتخلص من مشكلاتك بالطعن؟
    Já nesses tempos as pessoas punham os seus problemas. Open Subtitles وفي ذلك الوقت كان بعض الأشخاص يشعرون بالراحة لمشاركتي في مشكلاتهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more