"seus quartos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • غرفهم
        
    • غرف نومهم
        
    • غرفكم
        
    Se deseja que eu retire estes cavalheiros dos seus quartos, assim o farei. Open Subtitles لو تريدي مني أن أُخرِج هؤلاء السادة من غرفهم,سأفعل
    Os casais ficam suficientemente quentes para voltar para os seus quartos. Open Subtitles بعض الأزواج يستثارون إلى درجة عودتهم إلى غرفهم
    Quando os encontrava, ...ela sorrateiramente entrava nos seus quartos e batia nas suas articulações o máximo que podia. Open Subtitles و عندما تجدهم تتسلل إلى غرفهم و تضرب أيديهم بشده
    Leve as crianças para os seus quartos, Marjorie. Open Subtitles خذي الأطفال إلى غرفهم من فضلك يا مارجوري
    Vocês podem ver lá o meu pequeno vídeo comigo a dirigir estas pessoas, sozinhas nos seus quartos ou nas salas das suas casas. TED يمكنكم مشاهدتي في هذا الفيديو أقود هؤلاء النّاس، الجالسون بمفردهم في غرف نومهم أو غرف المعيشة بالمنزل.
    Claro, mas imagino que todos gostariam de se instalar em seus quartos e descansar antes? Open Subtitles بالطبع ولكنني أظن انكم جميعا ترغبون بالاستقرار في غرفكم والراحة قبل أن نبدأ
    Estavam nos seus quartos às 10h da noite de ontem. Open Subtitles كانوا في غرفهم في الساعة 10: 00 من الليلة الماضية.
    15 de agosto 1948. Seis pacientes fugiram dos seus quartos, e apunhalaram Freinken no seu escritório. Open Subtitles في 15 أغسطس 1948 ستة مرضى هربوا من غرفهم
    Normalmente não servimos os residentes nos seus quartos. Open Subtitles نحن عادة لا نحضر الطعام للقاطنين إلى غرفهم
    Eu devo pedir aos homens do conde as suas armas antes de mostrar seus quartos. Open Subtitles يجب أن أطلب أسلحة رجال الكونت قبل أن أريهم غرفهم.
    Toda a gente para os seus quartos. Open Subtitles الجميع إلى غرفهم. أنا لا أعرف أين الأعمال المتعلقة بالألغام.
    Mas ele, a mãe e irmã estão a viver de maneira pobre. Mal conseguem aquecer os seus quartos. Open Subtitles لكنه وأمه وأخته، عيشتهم عيشة فقيرة، بالكاد يمكنهم تحمّل تدفئة غرفهم.
    Se as pessoas não se sentirem seguras nos seus quartos de hotel, iremos comprometer a única coisa em que esta ilha se baseia. Open Subtitles ،إن ظن الناس أنهم غير آمنين في غرفهم الفندقية فإننا نجازف بأكثر شيء تعتمد عليه هذه الجزيرة
    Hastings aos seus quartos. Open Subtitles والكابتن هيستنجز الى غرفهم من فضلك
    Então porque não confina os outros pacientes aos seus quartos? Open Subtitles اذا لماذا لا تحتجز المرضى في غرفهم ؟
    Pegue as armas deles. Feche-os nos seus quartos. Mexa-se. Open Subtitles خذ مسدّساتهم احبسهم فى غرفهم .
    Levem-nos todos de volta para os seus quartos. Open Subtitles لنعد الجميع إلى غرفهم
    Leva as tuas irmãs para os seus quartos enquanto trago paz ao nosso visitante. Open Subtitles خذي أخواتك الى غرفهم بينما أنا (أجلب السلام =أقتل) ضيفنا
    À noite nos seus quartos de hotel. Open Subtitles خلال وقت متأخر ليلا فى غرفهم
    As raparigas sabem o que se passa nos seus quartos. Open Subtitles الفتيات يعلمون بشأن غرفهم.
    O que as pessoas fazem nos seus quartos não é da nossa conta, certo? Como estás? Open Subtitles ما يفعله الناس فى غرف نومهم لا يهمنا فى شئ, اليس كذلك؟
    Alguém já vai vir para mostrar os seus quartos. Open Subtitles سيأتي أحدهم عمّا قريب ليصحبكم إلى غرفكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more