Se deseja que eu retire estes cavalheiros dos seus quartos, assim o farei. | Open Subtitles | لو تريدي مني أن أُخرِج هؤلاء السادة من غرفهم,سأفعل |
Os casais ficam suficientemente quentes para voltar para os seus quartos. | Open Subtitles | بعض الأزواج يستثارون إلى درجة عودتهم إلى غرفهم |
Quando os encontrava, ...ela sorrateiramente entrava nos seus quartos e batia nas suas articulações o máximo que podia. | Open Subtitles | و عندما تجدهم تتسلل إلى غرفهم و تضرب أيديهم بشده |
Leve as crianças para os seus quartos, Marjorie. | Open Subtitles | خذي الأطفال إلى غرفهم من فضلك يا مارجوري |
Vocês podem ver lá o meu pequeno vídeo comigo a dirigir estas pessoas, sozinhas nos seus quartos ou nas salas das suas casas. | TED | يمكنكم مشاهدتي في هذا الفيديو أقود هؤلاء النّاس، الجالسون بمفردهم في غرف نومهم أو غرف المعيشة بالمنزل. |
Claro, mas imagino que todos gostariam de se instalar em seus quartos e descansar antes? | Open Subtitles | بالطبع ولكنني أظن انكم جميعا ترغبون بالاستقرار في غرفكم والراحة قبل أن نبدأ |
Estavam nos seus quartos às 10h da noite de ontem. | Open Subtitles | كانوا في غرفهم في الساعة 10: 00 من الليلة الماضية. |
15 de agosto 1948. Seis pacientes fugiram dos seus quartos, e apunhalaram Freinken no seu escritório. | Open Subtitles | في 15 أغسطس 1948 ستة مرضى هربوا من غرفهم |
Normalmente não servimos os residentes nos seus quartos. | Open Subtitles | نحن عادة لا نحضر الطعام للقاطنين إلى غرفهم |
Eu devo pedir aos homens do conde as suas armas antes de mostrar seus quartos. | Open Subtitles | يجب أن أطلب أسلحة رجال الكونت قبل أن أريهم غرفهم. |
Toda a gente para os seus quartos. | Open Subtitles | الجميع إلى غرفهم. أنا لا أعرف أين الأعمال المتعلقة بالألغام. |
Mas ele, a mãe e irmã estão a viver de maneira pobre. Mal conseguem aquecer os seus quartos. | Open Subtitles | لكنه وأمه وأخته، عيشتهم عيشة فقيرة، بالكاد يمكنهم تحمّل تدفئة غرفهم. |
Se as pessoas não se sentirem seguras nos seus quartos de hotel, iremos comprometer a única coisa em que esta ilha se baseia. | Open Subtitles | ،إن ظن الناس أنهم غير آمنين في غرفهم الفندقية فإننا نجازف بأكثر شيء تعتمد عليه هذه الجزيرة |
Hastings aos seus quartos. | Open Subtitles | والكابتن هيستنجز الى غرفهم من فضلك |
Então porque não confina os outros pacientes aos seus quartos? | Open Subtitles | اذا لماذا لا تحتجز المرضى في غرفهم ؟ |
Pegue as armas deles. Feche-os nos seus quartos. Mexa-se. | Open Subtitles | خذ مسدّساتهم احبسهم فى غرفهم . |
Levem-nos todos de volta para os seus quartos. | Open Subtitles | لنعد الجميع إلى غرفهم |
Leva as tuas irmãs para os seus quartos enquanto trago paz ao nosso visitante. | Open Subtitles | خذي أخواتك الى غرفهم بينما أنا (أجلب السلام =أقتل) ضيفنا |
À noite nos seus quartos de hotel. | Open Subtitles | خلال وقت متأخر ليلا فى غرفهم |
As raparigas sabem o que se passa nos seus quartos. | Open Subtitles | الفتيات يعلمون بشأن غرفهم. |
O que as pessoas fazem nos seus quartos não é da nossa conta, certo? Como estás? | Open Subtitles | ما يفعله الناس فى غرف نومهم لا يهمنا فى شئ, اليس كذلك؟ |
Alguém já vai vir para mostrar os seus quartos. | Open Subtitles | سيأتي أحدهم عمّا قريب ليصحبكم إلى غرفكم |